這篇文章在去年 6 月首發(fā)于面包多,是我的第一篇付費作品,在一年后,我將它完全免費公布出來,并加上了一些更新內(nèi)容,希望能對更多開發(fā)者或?qū)Ξa(chǎn)品有熱愛的人提供一些參考和靈感。
創(chuàng)新互聯(lián)建站長期為成百上千客戶提供的網(wǎng)站建設服務,團隊從業(yè)經(jīng)驗10年,關注不同地域、不同群體,并針對不同對象提供差異化的產(chǎn)品和服務;打造開放共贏平臺,與合作伙伴共同營造健康的互聯(lián)網(wǎng)生態(tài)環(huán)境。為融安企業(yè)提供專業(yè)的成都網(wǎng)站建設、做網(wǎng)站,融安網(wǎng)站改版等技術服務。擁有十多年豐富建站經(jīng)驗和眾多成功案例,為您定制開發(fā)。2019 年 4 月,我打算拍 Vlog,之所以要做這件事,其實也沒有太多理由,主要就是因為在微博和B站看到好多人拍,就也想試試。
我當時買了一箱軍罐頭,然后拍了吃罐頭的一個Vlog,拍完之后,我覺得我說話不是特別清晰,于是就想著搞個字幕,但是我發(fā)現(xiàn),「搞字幕」這件事太他媽復雜了。
按照傳統(tǒng)的辦法,需要人手動把聽到的話寫下來,然后再在合適的時間插入進去,「合適的時間」包括起始兩個時間點,這幾乎是雙倍的工作量了,這還不包括軟件的學習成本(Pr,F(xiàn)CP等)。
那有沒有簡單一點的辦法呢?經(jīng)過我的一番搜索,我發(fā)現(xiàn)網(wǎng)易和訊飛提供機器識別的服務,但是價格嘛, emmm
訊飛比較便宜,0.33/分鐘,網(wǎng)易就比較坑了,機器最便宜也是 1 塊/分鐘。
這兩家我也都用了,我發(fā)現(xiàn)有一點很不人性化:網(wǎng)易也好訊飛也好,最后只會給你一個 SRT 的字幕文件,并不會給你加好字幕的視頻,對于專業(yè)做視頻的人來說當然很簡單,但對于我這種偶爾才拍一個視頻,寄希望于得到一個加好字幕的視頻,然后去上傳B站,微博的人來說,有那么一點雞肋,因為我還是得打開Pr,F(xiàn)CP 這種大軟件去導入然后渲染,這樣總共幾個小時還是少不了。
那么,有沒有可能做一個純粹的「加字幕」工具呢?
這是我靈感的來源:通過自己遇到的問題不能被很好滿足所帶來的需求。
接下來的一周,我每天大概花 5 個小時來開發(fā)這樣一個字幕工具,從技術上來說,核心的難點在「識別語音和時間軸」,這一點我花了不少時間,但通過爆改已有的輪子,還是實現(xiàn)了出來(ffmpeg大法好)。不過除了核心之外,這個產(chǎn)品有許多細節(jié)要注意,比如 SRT 的文件格式,時間軸編輯等等。
我花了大約 5 天來開發(fā)這個產(chǎn)品,在搞定「語音識別」之后,其他部分都是一些 CRUD 的活兒,這個很快就能完成。
最終實現(xiàn)的產(chǎn)品有如下功能:
「自動翻譯并生成雙語字幕」是第二周根據(jù)用戶的需求加上的,直接使用了百度翻譯的 API,效果還不錯。
關于這個產(chǎn)品應該叫什么名字,我花了一些時間來想,我首先想到的是「視頻to字幕」,然后就想到了「to字幕」,然后想到了「突字幕」這個名字,感覺還行,就直接用了。
4 月 26 日,產(chǎn)品做好之后,我在一些常規(guī)渠道做了很簡單的推廣:知乎發(fā)帖,豆瓣攝影小組發(fā)帖,然后投稿給了少數(shù)派,小眾軟件等媒體,當天差不多來了 400 人。
當然你可以看到,第二天流量就下降了一小半,事實上,產(chǎn)品在渠道新曝光之后,如果沒有持續(xù)的運營策略,數(shù)據(jù)是肯定會掉的。
意外發(fā)生在第三天,少數(shù)派發(fā)完貼后,我在文末加了一句「回復你的ID,免費贈送 600 點數(shù)」,這個做法讓我的帖子相當活躍,一天之后,少數(shù)派的創(chuàng)始人老麥看到了這個帖子,順手發(fā)到了微博上,老麥的這條微博在短暫發(fā)酵后一路扶搖直上,獲得了超過 5 萬次轉(zhuǎn)發(fā)。
這條微博的閱讀量超過千萬,在讓老麥升級成為金V的同時,也讓突字幕迎來了流量的峰值:
當天超過 2.5 萬人訪問突字幕,其中一萬人注冊成為用戶,并上傳了總共超過1TB的視頻。
因為不確定產(chǎn)品可能存在的問題,所以我使用了客服組件「tidio」,這是一個國外的產(chǎn)品,它的優(yōu)點是非常簡單,而且好看,我知道國內(nèi)有美洽之類的產(chǎn)品,但是由于審美不符合,所以我比較抗拒。
通過 tidio ,有上百名用戶過來和我留言,他們說到了大量的突字幕的問題,以及希望得到的 feature,我把這些都記錄了下來,并且制定了更新計劃,預計在未來一段時間里逐漸更新。
在收入方面,突字幕的數(shù)據(jù)還算不錯,總付費率為7%
突字幕使用微信收款,收費方式為點數(shù)充值, 2019 年的 5 月一整月的收入為 2 萬出頭:
我對于這個數(shù)據(jù)挺滿意的,不過之后的幾個月數(shù)據(jù)有不少下滑,一方面是因為微博熱度過去的,流量下降了一部分,另一個原因是產(chǎn)品確實還不夠好,沒有滿足很多用戶的期待。
在增長方面,我一共在產(chǎn)品內(nèi)部嵌入了兩個功能,一個是「免費獲得點數(shù)」,一個是「推廣突字幕賺錢」,這兩個功能都是在產(chǎn)品上線 4 個月之后才開始加入的,理由我稍后會寫。
當用戶用突字幕給視頻加了字幕后,多半會發(fā)在某個地方,比如微博啦,B站啦,頭條啦什么的,這時候如果用戶在發(fā)視頻的地方介紹一句突字幕,我就會返還他處理這個視頻所消耗的點數(shù)。
我用一個表單來實現(xiàn)這個功能,讓用戶手動填寫表單
當用戶填寫表單后,我會收到微信通知,然后摟一眼是不是真的,如果是真的就通過直接改數(shù)據(jù)庫給他返還點數(shù)(是的我根本沒做后臺之類的東西)
「推廣突字幕賺錢」則是一個最簡單的分銷,總的來說它的效果反而還沒「免費獲得點數(shù)」的效果好。
這就是我在產(chǎn)品里面加入的所有增長措施。
突字幕讓我明白的最重要的事情之一是,有時候,在產(chǎn)品早期,憑靠好運氣獲得大流量也不一定是一件好事,如果產(chǎn)品準備的還不好,那么就會有許多用戶白白流失掉,突字幕在巨大流量涌入后,因為產(chǎn)品還不夠完善,用戶的流失比較嚴重。
由此可知,任何產(chǎn)品,在早期都不可能是盡善盡美的,如果打分從 1 到 100 分, 1 分意味著產(chǎn)品什么功能都沒有,體驗糟糕, 100 意味著絕對的完美,那么大多數(shù)產(chǎn)品,可能都介于 40 分- 80 分之間,問題是,產(chǎn)品該達到多少分,才能讓我們有信心的推入市場,甚至迎接突如其來的爆發(fā)流量,并且能在此后不惋惜「要是產(chǎn)品準備的再完善一點就好了」
這個問題并非一句「越完善越好」就能回答,因為花在產(chǎn)品上的時間越多,不確定性越多,也可能造成機會的錯失。因此,我們不可能等產(chǎn)品做到接近 100 分才將其發(fā)布:時間,預算,甚至市場都無法等待這么長時間。
我的答案是 65 分,這個分數(shù)意味著產(chǎn)品「滿足核心需求」,「體驗略高于平均水平」,其余諸如增長模型,花哨的邀請分享按鈕,后臺統(tǒng)計&管理( 一般數(shù)據(jù)看Google analytics,業(yè)務數(shù)據(jù)直接看數(shù)據(jù)庫 ),少部分瀏覽器的適配,可能會對用戶有用但不是核心需求的功能等等,都暫且放下,這樣一個產(chǎn)品,就是 65 分的產(chǎn)品,如果能達到這個標準,就立刻拿去接受市場和用戶的檢驗。
我的邏輯是,如果你的產(chǎn)品不能滿足核心需求,或者產(chǎn)品體驗糟糕,那么大多數(shù)用戶會憤怒的離開,不要奢望他們點你精心設計的分享按鈕——他們不在社交網(wǎng)絡上罵人就謝天謝地了,他們自然也不會關心其他非核心功能。而如果你把核心需求解決了,產(chǎn)品體驗也尚可,如果這個需求真的存在,那么,他們是會回來的,驗證這一點,然后趕緊把其他該做的做出來,終有一刻,他們是一定會點分享按鈕的~
突字幕現(xiàn)在已經(jīng)更新了一個版本,這次我和同事一起,努力把這個產(chǎn)品從「由一個idea誕生的獨立開發(fā)作品」變成一個小而美的精致工具。我毫不隱藏:我希望突字幕能夠成為賺錢機器,但我也發(fā)自內(nèi)心的希望這是一個幫助人們增加效率的,被大家喜愛的工具,并且我還堅定的認為,這兩者不僅毫不沖突,且息息相關。
2020 年 7 月 9 日后記
2019 年的 4-6 月,我把突字幕改了幾個版本,并在2019 年 6 月完全成型,你現(xiàn)在看到的,就是那個時候的版本。
到今天,「字幕識別」這個市場已經(jīng)發(fā)生了比較大的變化,諸如剪映等一系列App 都集成了字幕識別功能,且效果和體驗都非常棒,這近一步壓縮了突字幕的目標市場,但因為對長視頻的支持,突字幕還是有比較穩(wěn)定的用戶和收入,不過大概只有高峰時候的一半到三分之一,也就是每月大幾千元的收入。
和我之前做的小工具一樣,突字幕是一個「無需干預,無需運營」的產(chǎn)品,我除了看用戶反饋外,一周花在它上面的時間不到一個小時,從好的一方面說,它是一個完全標準的「被動收入機器」,但實話實說,它也很難成長為一個更大的機會。
總的來說,悠閑的事情往往不賺錢,賺錢的事情往往不悠閑,既悠閑又賺錢的事情,反正我是沒見著。