1
10多年的尚志網(wǎng)站建設(shè)經(jīng)驗(yàn),針對(duì)設(shè)計(jì)、前端、開發(fā)、售后、文案、推廣等六對(duì)一服務(wù),響應(yīng)快,48小時(shí)及時(shí)工作處理。
營銷型網(wǎng)站建設(shè)的優(yōu)勢(shì)是能夠根據(jù)用戶設(shè)備顯示端的尺寸不同,自動(dòng)調(diào)整尚志建站的顯示方式,使網(wǎng)站能夠適用不同顯示終端,在瀏覽器中調(diào)整網(wǎng)站的寬度,無論在任何一種瀏覽器上瀏覽網(wǎng)站,都能展現(xiàn)優(yōu)雅布局與設(shè)計(jì),從而大程度地提升瀏覽體驗(yàn)。
創(chuàng)新互聯(lián)公司從事“
尚志網(wǎng)站設(shè)計(jì)”,“
尚志網(wǎng)站推廣”以來,每個(gè)客戶項(xiàng)目都認(rèn)真落實(shí)執(zhí)行。1月24日消息 hello大家好呀,今天我們來談?wù)動(dòng)⑽泥]件里常見的幾個(gè)縮寫
FYI
FYI是for your information(“不妨告訴你一下”)的縮寫,現(xiàn)在多用于郵件、短信中,主要目的是告訴收信人該信息了解即可,不需要做出回應(yīng),
(1) for your information表示“不妨告訴你一下,知會(huì)你一下”
(2) for one\'s information “供某人參考”
(3) for information only “僅供參考”
例如:
A copy of the provisional agenda is enclosed for your information。
翻譯:隨信寄上一份暫定議事的日程安排供參考。
FYR
FYR:英文全稱為“For Your Reference”。是供您參考的意思。前者FYI強(qiáng)調(diào)提供所提供的信息的精確度,后者FYR表明提供的是相關(guān)或類似的信息作為參考。FYI相較于FYR更廣泛被使用。
但基礎(chǔ)郵件中問題FYI或FYR都沒有特別大的問題。
PLS
PLS:please的縮寫,請(qǐng)
其他幾個(gè)常用的英文郵件縮寫:
BTW: by the way 順便提一句
IMO: in my opinion 我覺得-這個(gè)倒不一定
ASAP:as soon as possible 盡快
網(wǎng)站欄目:英文郵件里常見的FYI,FYR,PLS都是什么意思
當(dāng)前鏈接:
http://weahome.cn/article/cpgdhp.html