1、ssh 登錄),則根據(jù)你的客戶端的環(huán)境進行設置,一個可能的方案是:export LANG=zh_CN.GB18030locale 看看你的當前是什么語言顯示然后 vi /etc/sysconfig/i18n一般情況下linux服務器都是配置utf-8,不使用中文的。
成都創(chuàng)新互聯(lián) - 服務器托管,四川服務器租用,成都服務器租用,四川網(wǎng)通托管,綿陽服務器托管,德陽服務器托管,遂寧服務器托管,綿陽服務器托管,四川云主機,成都云主機,西南云主機,服務器托管,西南服務器托管,四川/成都大帶寬,成都機柜租用,四川老牌IDC服務商
2、gb18030。這誰設置的哦。當然使用utf8啊。整個lin的環(huán)境,包括提示,幫助,都是utf8。你如果需要gbk類的,雖然可以locale-gen,但是manpage等,軟件的i18n翻譯,都可能是亂碼。改utf8吧。
3、Linux中文顯示不正常大多是終端字符集設置的不對,因為終端屏幕顯示信息是以設置的語言來顯示的,如果語言是英文或者其他編碼語言設置,顯示中文時就是亂碼。
1、出現(xiàn)這種情況的原因為兩種操作系統(tǒng)的中文壓縮方式不同,在windows環(huán)境中中文壓縮一般為gbk,而在linux環(huán)境中為utf8,這就導致了在windows下能正常顯示 txt文件在linux環(huán)境下打開呈現(xiàn)了亂碼狀態(tài)。
2、Linux文件名、文件內容亂碼,主要原因是windows上的中文編碼默認是GBK,而Linux默認中文編碼為UTF-8,由于編碼不一致,所以導致亂碼問題。
3、Linux中文顯示不正常大多是終端字符集設置的不對,因為終端屏幕顯示信息是以設置的語言來顯示的,如果語言是英文或者其他編碼語言設置,顯示中文時就是亂碼。
4、尋找文本轉換軟件,去“中國linux公社”看看吧 亂碼問題很復雜的,但是,歸結到最后都往往是映射過程錯誤,而源和目標錯的可能性很小。
客戶端字符集與服務器字符集不一致造成的。把客戶端字符集改成服務器字符集就可以解決的。
ssh登陸后,執(zhí)行: \x0d\x0aexport LANG=zh_CN.gb2312\x0d\x0a就可以顯示中文了。
據(jù)說linux下每個文件還有一個文件節(jié)點編號,對應于每個特定的文件??梢酝ㄟ^find 該節(jié)點編號來執(zhí)行重命名操作。
1、我們在虛擬機Linux終端中輸入rz命令沒有出現(xiàn)本地窗口,而是打印出waiting to receive.和一串不明其意的字符。
2、gb18030。這誰設置的哦。當然使用utf8啊。整個lin的環(huán)境,包括提示,幫助,都是utf8。你如果需要gbk類的,雖然可以locale-gen,但是manpage等,軟件的i18n翻譯,都可能是亂碼。改utf8吧。
3、目測 好像是centos系統(tǒng),應該是語系錯誤,echo LANG 看看 應該不是英文語系 修改配置文件/etc/sysconfig/i18n 好像是這個 。。