Loin n.腰,腰部
創(chuàng)新互聯(lián)主要從事成都網(wǎng)站建設(shè)、成都網(wǎng)站制作、網(wǎng)頁設(shè)計(jì)、企業(yè)做網(wǎng)站、公司建網(wǎng)站等業(yè)務(wù)。立足成都服務(wù)巴中,十載網(wǎng)站建設(shè)經(jīng)驗(yàn),價(jià)格優(yōu)惠、服務(wù)專業(yè),歡迎來電咨詢建站服務(wù):028-86922220
Sin n.罪惡,罪孽,過失
Palate n.上顎
Tap v. 輕敲
In slacks 穿著寬松的褲子
sign on the dotted line 在虛線上簽名
Precursor n.先驅(qū),前導(dǎo)
Princedom n.君王的地位或頭銜,王子的領(lǐng)土
Prose n.散文,單調(diào)
Seraphs n.六翼天使
Misinform vt.誤傳,提供錯(cuò)誤消息
Tangle n.纏結(jié),混亂,紛亂
Thorn n.刺,荊棘
Racial adj. 種族的,人種的
Swiss adj. 瑞士的,瑞士人的,瑞士風(fēng)格的
Austrian adj.奧地利的,奧地利人的
Descent n.血統(tǒng),下降,襲擊
Dash n.少量,些許,猛沖
Danube n. 多瑙河
Vein n.血管,葉脈
Glossy adj.光滑的,有光澤的
Riviera n.南歐沿地中海一地區(qū)
Alpinist n.登山家,登山運(yùn)動(dòng)員
Parson n.牧師,神職人員
Paleopedology n.古土壤學(xué)
Aeolian harps n.風(fēng)弦琴
Photogenic n.上照的,適于攝影的
Freak adj.奇異的,反常的
Subsist vi.存在,維持生活
Hollow n.窟窿,洞,山谷
Redolent adj.芬芳的,香的,有……的強(qiáng)烈氣味,使人聯(lián)想起
Remnant n.剩余
Suspend vt.使懸浮,使暫停,延緩,推遲
Midge n.蚊子
Hedge n.樹籬,障礙,模糊措辭,防損失的手段
Traverse v.穿過,來回移動(dòng),反駁,阻撓,詳細(xì)研究,旋轉(zhuǎn)
Rambler n.攀緣薔薇,漫步者,漫談?wù)?/p>
Furry adj.毛皮的,蓋著毛皮的,似毛皮的
Rigidity n.嚴(yán)格,刻板,僵化,堅(jiān)硬,硬度
Fatal adj.致命的,重大的,毀滅性的,命中注定的
In the fullness of time 在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候
Rim v.作……的邊,裝邊于 n.邊緣
Azure adj.蔚藍(lán)色的,天藍(lán)色的 n.天藍(lán)色
Waxen adj.蒼白的,蠟質(zhì)的,柔軟的
Complexion n.膚色,面色,情況,局面
Poetically adv.有詩意的,用韻文
Superstitious adj.迷信的
Estate n.房地產(chǎn),財(cái)產(chǎn),身份
Vista n.遠(yuǎn)景,狹長(zhǎng)的街道
Revolve v.旋轉(zhuǎn),循環(huán)出現(xiàn),反復(fù)考慮
Cosmos n.大波斯菊,宇宙,和諧,秩序
Blaze v.發(fā)光,燃燒
Aproned adj.穿圍裙的
Pot-scrubber n.洗碗機(jī)
Flanneled adj.穿法蘭絨衣服的
Potentate n.統(tǒng)治者,君主,有權(quán)勢(shì)的人
Canes n.手杖
Bonbon n.夾心軟糖,(法)小糖果,棒棒糖
Mon cher peit papa 親愛的小爸爸
Water-ski v.滑水
Adore v.崇拜,愛慕,喜歡,極喜歡
Overheard v.無意間聽到,偶爾聽到,偷聽
Make much of 極為重視,充分利用,理解
Coo v.柔聲地說
Shed v.流出,脫落,散發(fā),傾吐
Rackets and fives 網(wǎng)球和手球訓(xùn)練
Definite adj.一定的,確切的
Sexual adj.性的,性別的,有性的
Solemn adj.莊嚴(yán)的,嚴(yán)肅的,隆重的,鄭重的
Decorous adj.有禮貌的,高雅的,端正的
Pubertal adj.青春期的,發(fā)育期的
Pearl n. 珍珠
Umbra n.暗影
Infinitely adv.無限地,極其
Sumptuous adj.華麗的,豪華的,奢侈的
La Beautè Humaine (法)人類之美
Filch v.竊取,偷取
A mountain of 大量的,很多的
Marble-bound Graphics 大理石鑲邊的畫
Debonair adj.(通常指男人)溫文爾雅的,瀟灑的
Parentage n.出身,親子關(guān)系,門第,起源
Distinctly adv.明顯的,確實(shí)地,無疑地
Visual adj.視覺的,視力的,栩栩如生的
Instantly adv.立即地,馬上地,即刻地 conj.一……就……
Evoke v.引起,喚起,博得
Eyelid n.眼皮
Replica n.復(fù)制品,仿制品,模型,摹本
Primly adv.拘謹(jǐn)?shù)?/p>
Stuffy adj.悶熱的,古板的,不通氣的
Villa n.別墅,郊區(qū)住宅
Loathe v.討厭,厭惡
Peripheral adj.外圍的,次要的
Preadolescent n.青春期前的兒童
Assign v.分配,指派
Plurality n.兼職,復(fù)數(shù)
Inhabited adj.有人居住的
Infinity n.無限
Solipsism n.唯我論
Fragility n.脆弱
Intense adj.強(qiáng)烈的,緊張的,非常的,熱情的
Famished v.極饑餓的
Asiatic adj.亞洲的
Clumsily adv.笨拙的,簡(jiǎn)陋的
Shamelessly adv.不知羞恥地,厚著臉皮地
Agonizingly adv.苦悶地,使人煩惱地
Frenzy n.狂怒,暴怒
Mutual adj.共同的,相互的,彼此的
Assuage v.平息,緩和,減輕
Imbibe v.吸入,吸取
Assimilate v.使同化
Mate v.使配對(duì),使一致,結(jié)伴
Slum n.貧民窟
Earshot n.聽力所及之范圍
Plage n.海濱
Sprawl v.伸開四肢(坐或躺)
Petrified adj.驚呆的,目瞪口呆的
Paroxysm n.(疾病周期性)發(fā)作,突發(fā)
Quirk n.接口,怪癖,急轉(zhuǎn)
Creep v.爬行,蔓延,慢慢地移動(dòng),起雞皮疙瘩
Slender adj.細(xì)長(zhǎng)的,苗條的,微薄的
Opalescent adj.乳白色的,發(fā)乳白光的
Rampart n.壁壘
Concealment n.隱匿處
Exasperation n.惱怒,惹人惱怒的事
Snapshot n.快照
Staid adj.沉穩(wěn)的,古板的,保守的
Lame adj.跛足的
Court v.向……獻(xiàn)殷勤,設(shè)法獲得
Parting n.分界點(diǎn),分離
Amid prep.四周是,在……的氣氛中
Blur v.使……模糊不清,變模糊,使暗淡,玷污
Loveliness n.愛,愛情,心愛之人,鐘愛之物
Grade n.等級(jí),階段
Dramatic adj.戲劇的,急劇的,引人矚目的,激動(dòng)人心的
Conspicuousness adj.顯而易見,惹人注目,突出
Moody adj.郁郁寡歡的,喜怒無常的,易怒的
Beetle-browed adj.粗眉毛的,濃眉的,皺眉頭的
Profile n.側(cè)面,輪廓,簡(jiǎn)況
Fatal adj.命中注定的,重大的,毀滅的,致命的
Thwart adj.固執(zhí)的,橫放的 vt.挫敗,反對(duì),阻礙,橫過
Flimsiest adj.浮夸的,沒有價(jià)值的
Pretext n.接口,托辭
Violet adj.紫色的,紫羅蘭色的 n.紫羅蘭,堇菜
Session n.會(huì)議
Avid adj.渴望的,貪婪的,熱心地
Caresses n v.愛撫,擁抱,接吻
Bather n.入浴者,游泳者
Exclamation n.感嘆,驚叫,驚嘆詞
Ribald adj.下流的,言談粗魯?shù)?/p>
Typhus n.斑疹傷寒癥
Leaf v.翻……的頁,匆匆翻閱
Glitter n.閃光,燦爛,華而不實(shí),(眼中的)光亮
Rift n.裂縫
Inherent adj.固有的,內(nèi)在的,與生俱來的,遺傳的
Singularity n.奇異,奇點(diǎn),突出,稀有
Crave v.渴望,渴求
Forth adv.自……以后
Surrender v.放棄,聽任,交出,使投降
Retrospective adj.回鶻的,懷舊的,可追溯的
Visualized adj.直觀的,直視的
Maddeningly adv.使人惱火地,令人發(fā)狂地
Consolidate v.鞏固,使固定,加強(qiáng)
Frustration n.挫折
Obstacle n.障礙,干擾,妨礙,障礙物
Blend v.混合
Incomprehensible adj.費(fèi)解的,無限的,不可思議的
Matter of fact n.事實(shí)
Crude adj.粗糙的,天然的,未加工的,粗魯?shù)?/p>
Standard-brained 思想教條的
Affinity n.密切關(guān)系,吸引力,姻親關(guān)系,類同
Stray adj.走失的,離群的
Canary n.金絲雀
Flutter v.飄動(dòng),(鳥或昆蟲)鼔翼,飛來飛去,(心臟等)怦怦亂跳,(人)奔忙
Reserve v.留出,用于,把……專門留給,預(yù)訂(座位),儲(chǔ)備,擁有(某種權(quán)利)
Reserve for 為……而保留
Conclusion n.結(jié)局,結(jié)論
Phase n.時(shí)期,階段
Tryst n.幽會(huì),約會(huì)
Deceive v.欺騙,行騙
Vicious adj.惡毒的,墮落的,品行不端的
Vigilance n.失眠癥,警戒
Mimosa n.含羞草
Nervous adj.強(qiáng)健有力的,緊張不安的,神經(jīng)的
Grove n.小樹林,果園
Villa n.別墅,郊區(qū)住宅
Perch n.桿,棲木,高位,鱸魚
Tender adj.(植物)脆弱的;食物(柔軟的),疼痛的,溫柔的,棘手的
Arabesque n.藤蔓花紋
Touch up 潤(rùn)色,修改
Presumably adv.大概,推測(cè)起來
Twitch v.抽搐
Lobe n.耳垂
Cluster n.群,簇,叢,串
Silhouette n.輪廓,剪影
Vibrant adj. 充滿生機(jī)的,生氣勃勃的,鮮艷的,醒目的,洪亮的,顫抖的
Naked adj.裸體的,無裝飾的,無證據(jù)的,直率的
Frock n.連衣裙
Emit v.發(fā)出,放射,發(fā)行,發(fā)表
Faint adj.模糊的,頭暈的,虛弱的
Eerie adj.可怕的,怪異的
Childish adj.幼稚的,孩子氣的
Solitary adj.孤獨(dú)的,獨(dú)居的
Ecstasy n.狂喜,入迷,忘形
Droop v.下垂,萎靡,凋萎
Woeful adj.悲哀的,悲慘的,遺憾的,不幸的
Slacken v.松勁,使松弛,變緩慢
Quiver v.顫抖,震動(dòng)
Acridity n.辛辣,苦,尖刻的批評(píng)
Potion n.飲劑
Sibilant adj.咝咝作聲的
Intake n.攝取量,通風(fēng)口,引入量
Rub v.摩擦,惹怒
Draw away 引開,離開,拉開
Toss v.拋,投
Entrails n.內(nèi)臟,腸,(物體的)內(nèi)部
Scepter n.(象征君權(quán)的)節(jié)杖,王權(quán)
Scent n.氣味,嗅覺,痕跡,察覺能力
Toilet power 爽身粉
Maid n.女仆,少女
Sweetish adj. 有點(diǎn)甜的,過甜的,有點(diǎn)可愛的
Musky adj.麝香的,有麝香味的
Mingle v.混合,交往
Biscuity adj.(在質(zhì)地,香味,顏色等上)像餅干的
Odor n.氣味,名聲
Brim n.邊,邊緣
Commotion n.騷動(dòng),暴亂
Bush n.灌木,矮樹叢
Aching adj.疼痛的,心痛的
Vein n.血管,葉脈
Prowling v.潛行,徘徊,搜尋
Frantic adj.狂亂的,瘋狂的
Ponderously adv.笨重地,生硬地
Limp v.跛行,一瘸一拐地走,緩慢費(fèi)力地前進(jìn) adj.柔軟的,無力的,軟弱的
Mimosa n.含羞草
Grove n.小樹林,果園
Haze n.陰霾,薄霧
Tingle n.刺痛感,激動(dòng)
Honeydew n.蜜露,蜜汁,甘汁
Limb n.肢,臂,分支,枝干
Ardent adj.熱情的,熱心的,激烈的,燃燒般的
Tongue n.舌頭,語言
Haunt v.縈繞于……,常出沒于……,經(jīng)常去……
Incarnate v.化身為,使具體化,使人格化,體現(xiàn)
Psychiatry n.精神病學(xué),精神病治療法
Manquè
Peculiar adj.特殊的,獨(dú)特的,奇怪的,罕見的
Frustrated adj.失意的,不得志的,懊惱的,沮喪的,無效的
Tweed n.花呢,花呢服裝
Soviet n.蘇維埃,蘇聯(lián)人
Expatriate n.僑民,移居國(guó)外者,被流放者
Uranist
Tortuous adj.拐彎抹角的,冗長(zhǎng)費(fèi)解的,彎彎曲曲的,曲折的
Compose v.寫作,構(gòu)成,排……的版,使平靜
Pastiche n.模仿畫,混成曲
Gull n.歐,笨人,易受騙之人
Chuckle over 笑
Launch v.發(fā)射(導(dǎo)彈、火箭等);發(fā)起,發(fā)動(dòng),使……下水,開始
Prominent adj.突出的,顯著的 ,接觸的,卓越的
Compile v.編譯,編制,編輯
Manual n.說明書,小冊(cè)子
Occupy v.占據(jù),占領(lǐng),居住,使忙碌
Volume n.冊(cè)
Press n.出版社,報(bào)刊雜志
Now and then 偶爾,有時(shí),不時(shí)
Psychotherapist n.精神治療醫(yī)師
Orphanage n.孤兒院,孤兒身份
Pubescent adj.青春期的,有軟毛的
Matted adj.暗淡的,無光澤的,糾纏的
Eyelash n.睫毛
Impunity n.不受懲罰,無患
Remindful 提醒的,留意的
Maiden n.少女,處女,未婚女子
Bewitch v.施魔法于,蠱惑,使著迷
Nymphic n.女神,居于山林水澤的仙女,美麗的少女,蛹
Demoniac adj.魔鬼的,魔鬼似的
Designate v.指定,指派,標(biāo)出,把……定名為
Nymphet n.早熟的少女,放蕩的少婦,仙女般的少女
Substitute v.代替
Spatial adj.空間的
Mirrory
Enchanted adj. 被施魔法的
Nympholept n.狂熱者
Insane adj.瘋狂的,精神病的,極愚蠢的
Criterion n.(批評(píng)判斷的)標(biāo)準(zhǔn),準(zhǔn)則,規(guī)范,準(zhǔn)據(jù)
Vulgarity n.粗俗,粗俗語,粗野的動(dòng)作
Impair v.損害,削弱,減少
Elusive adj.難懂的,易忘的,逃避的,難捉摸的
Shifty adj.變化的,詭詐的,機(jī)智的
Soul-shattering 銷魂的
Insidious adj.陰險(xiǎn)的,隱伏的,暗中危害的,狡猾的
Coeval n.同時(shí)代的人
Incomparable adj.無比的,無可匹敵的,不能比較的
Incomparably adv.無比地,無敵地
Synchronous adj.同步的,同時(shí)的
Intangible adj.無形的,觸摸不到的,難以理解的
Trick v.戲弄
Inferior adj. 下級(jí)的,下等的,自卑的
Provisionally adv. 暫時(shí)地,臨時(shí)地
Plain adj.平的,簡(jiǎn)單的,樸素的,清晰的
Plumpish adj.較豐滿的
Formless adj.沒有形狀的,無定形的,形體不明的
Essentially adv.本質(zhì)上,本來
Tummies n.肚子,胃
Pigtail n.辮子
Dumpling n.矮胖的人,水果布丁,面團(tuán),湯團(tuán)
Stocking n.長(zhǎng)筒女襪
Metamorphose v.變態(tài)(尤指變成熟)
Stunning adj.極好的,使人暈倒的,震耳欲聾
Comely adj.清秀的,標(biāo)致的
Melancholy n.憂郁,悲哀,愁思 adj.憂郁的,使人悲傷的
Voluptuous adj.(女子)豐滿性感的,奢侈隱逸的,滿足感官的,風(fēng)騷的
Aglow adj.(興奮得)容光煥發(fā)的,通紅的,發(fā)(柔和的)光的
Subtle adj.微妙的,精細(xì)的,敏感的,狡猾的,稀薄的
Spine n.脊柱,脊椎,刺,書脊
Cringe v.畏縮,奉承,阿諛
Discern v.覺察出,識(shí)別,了解,隱約可見
Ineffable adj.不可言喻的,不應(yīng)說出的,難以形容的
Feline adj.貓一樣的,貓科的,狡猾的
Cheekbone n.顴骨,頰骨
Slenderness n.細(xì)長(zhǎng),苗條
Downy adj.柔和的,絨毛的,多丘崗的
Indices ( index 的復(fù)數(shù)) n.指數(shù),目錄
Tabulate v.使成平面,把……制成表格 adj.平板狀的,有平面的
Demon n.惡魔,魔鬼,精力充沛的人,邪惡的事物
Wholesome adj.健全的,有益健康的,合乎衛(wèi)生的,審慎的
Spell n.魅力,魔力,符咒,一段時(shí)間
Focal adj.焦點(diǎn)的,病灶的
Inner adj.內(nèi)部的,內(nèi)心的,精神的
Thrill n.激動(dòng),震顫,緊張 v.顫抖,感到興奮緊張
Surmount v.克服,越過,戰(zhàn)勝
Perceive v.察覺,感覺,理解,認(rèn)知
Gasp n.喘氣
Perverse adj.倔強(qiáng)的,不通清理的,一意孤行的,有悖常理的,違反常情的
Faunlet
Elapse v.消逝,時(shí)間過去
Fateful adj.重大的,決定性的,宿命的
Elf n.小精靈,淘氣鬼
Premature adj.不成熟的,早產(chǎn)的,比預(yù)期早的
Lad n.少年,小伙子,家伙
Mature v.成熟,到期
Amid prep.在……過程中,四周是,在……氣氛中
Court v.向……獻(xiàn)殷勤,設(shè)法獲得,求愛
Monstrously adv.可怕地,荒唐地,強(qiáng)烈地
Twofold adj.雙重的,兩倍的,由兩部分的
Overtly adv.明顯地,公開地,公然地
Terrestrial adj.地球的,陸地的
Inly adv.由衷地,在內(nèi)心深處,親密地
Consume v.消耗,使……著迷,揮霍,消費(fèi)
Furnace n.火爐,熔爐
Localized adj.局部的,地區(qū)的,小范圍的
Lust n.性欲,強(qiáng)烈的欲望
Abide v.人手,容忍,停留,遵守
Poltroon n.膽小鬼,懦夫
Wield v.使用,行使,揮舞
Palliative adj.治標(biāo)的,減輕痛苦的,緩解的 n.緩和劑,權(quán)宜之計(jì)
I am ready to believe that the sensations I derived from natural fornication were the same as those known to normal big males consorting with their normal big mates in that routine which shakes the world. The trouble was that those gentlemen had not, and I had, caught glimpse of an incomparably more poignant bliss. The dimmest of my pollutive dreams was a thousand times more dazzling than all the adultery the most virile writer of genius or the most talented impotent might imagine. My world was split.
Sensation n.感覺,轟動(dòng),感動(dòng)
Derive v.源于,得自,獲得,起源
Fornication n.通奸,亂倫
Consort v.廝混,(別人反對(duì)的)結(jié)交,陪伴啊,符合
Poignant adj.尖銳的,辛酸的,深刻的,切中要害的
Bliss n.極樂,天賜的福
Dim adj.暗淡的,昏暗的,模糊的,看不清的,悲觀的,懷疑的
Pollutive adj.造成污染的
Dazzling adj.耀眼的,眼花繚亂的
Adultery n.通奸,通奸行為
Virile adj.男性的,有男子氣概的,剛健的
Impotent adj.無力的,無效的,虛弱的,陽痿的
Split adj.劈開的
Amorous adj.多情的,戀愛的,熱情的,色情的
Tremor n.[醫(yī)]震顫,顫動(dòng)
Girl-pages
Forerunner n.先驅(qū),先驅(qū)者,預(yù)兆
Insanity n.瘋狂,精神錯(cuò)亂,精神病,愚頑
Distraction n.心煩意亂,消遣,注意力分散
Passage n.一段(文章)
Wayward adj.任性的,不規(guī)則的,剛愎的
Vicious adj.惡毒的,惡意的,品行不端的,墮落的,有錯(cuò)誤的,劇烈的
Immoral adj.不道德的,邪惡的,淫蕩的
Reign n.君主統(tǒng)治時(shí)期,任期
Harlot n.娼妓
Daresay v.猜想,料想
Front v.面對(duì),朝向,對(duì)付
Wink v.眨眼,使眼色,閃爍
Tiddle
Perineum n.[解剖]會(huì)陰
Pre-nubile n.婚前
Litter n.垃圾,一窩(動(dòng)物的幼崽)
Necklace n.項(xiàng)鏈
Bead n.珠子,滴,念珠
Cushion n.墊子
Intact adj.完整的,原封不動(dòng)的,未受損傷的
Crop v.修剪,剪短,種植,收割
Ebony adj.烏黑色的,黑檀木制的,烏木制的
Bride n.新娘
Compel v.強(qiáng)使發(fā)生,強(qiáng)迫,迫使
Fascinum n.符咒
Virile adj.男性的,有男子氣概得,剛健的
Ivory n.象牙,長(zhǎng)牙,乳白色
Temple n.廟宇,四元,神殿,太陽穴
Cohabitation n.同居,共棲
Puberty n.青春期,開花期
Copulate v.交配,交媾
Painted adj.悲痛的,受痛苦的
Bejeweled adj.用寶石來裝飾的
Crimson adj.深紅的,(臉)通紅的
Frock n.女裝,連衣裙,僧袍
Merry adj.愉快的,微醉的,嬉戲作樂的
Fair-haired adj.金發(fā)的,受寵的
Pollen n.花粉
Descry v.看見,發(fā)現(xiàn),查看
Prim adj.拘謹(jǐn)?shù)?,整潔的,呆板?/p>
Row n.吵鬧
Throng n.人群,眾多
Espy v.看到,認(rèn)出,發(fā)現(xiàn)
Demon n.惡魔,魔鬼,精力充沛的人,邪惡的事物
Enfant n.法國(guó)小孩,兒童
enfant charmante et fourbe
Intercourse n.性交,交往,交流
Somatic adj.軀體的,肉體的,體壁的
Pubescence n.軟毛,青春期
Maturational adj.成熟的,精子形成的
Pigmented adj.有顏色的,著色的
Brim v.滿溢,溢出
Tiddler n.小魚,小孩兒
Atoll n.[海洋]環(huán)礁,[地理]環(huán)狀珊瑚島
Shiver v.顫抖,哆嗦,打碎
Marvelous adj.了不起的,非凡的,令人驚異的,不平常的
Tartan adj.格子呢的
Frock n.連衣裙
Clatter n.嘩啦聲,嘈雜的談笑聲,喀嚓聲
Dip v.浸,蘸,(使)下降,下沉,減少
Strap v.用帶捆綁,用帶固定,金屬帶,鞭打
Roller skate 四輪滑冰鞋,輪式溜冰鞋
Fig n.無花果,無花果樹,少許,一些,無價(jià)值的東西,服裝
Auburn adj.赤褐色的,赭(zhě)色的
Ringlet n.小圈,長(zhǎng)卷發(fā)
Pulsate v.搏動(dòng),悸動(dòng),有規(guī)律地跳動(dòng)
Limb n.肢,臂,分支,枝干
Chameleonic adj.想變色龍的,反復(fù)無常的,輕浮的
Metro n.地鐵,大都市,倫敦地下鐵道
Revelation n.啟動(dòng),揭露,出乎意料的事,被揭露的真相
Axillary adj.腋窩的 n.腋羽
Russet n.黃褐色,土布
Diminutive adj.小的,小型的,微小的
2.Songs Offerings(《吉檀枷利·第一章》)泰戈?duì)柍擅鳌?/p>
2.Thou hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again, and fillest it ever with fresh life.
This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new.
At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable.
Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass, and still thou pourest, and still there is room to fill.
1
你已經(jīng)使我永生,這樣做是你的歡樂。這脆薄的杯兒,你不斷地把它倒空,又不斷地以新生命來充滿。
這小小的葦?shù)?,你攜帶著它逾山越谷,從笛管里吹出永新的音樂。
在你雙手的不朽的按撫下,我的小小的心,消融在無邊快樂之中,發(fā)出不可言說的詞調(diào)。
你的無窮的賜予只傾入我小小的手里。時(shí)代過去了,你還在傾注,而我的手里還有余量待充滿。
飛鳥集 ----泰戈?duì)?(冰心譯)
1
夏天的飛鳥,飛到我的窗前唱歌,又飛去了。
秋天的黃葉,它們沒有什么可唱,只嘆息一聲,飛落在那里。
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.
2
世界上的一隊(duì)小小的漂泊者呀,請(qǐng)留下你們的足印在我的文字里。
Troupe of little vagrants of the world, leave your footprints in my words.
3
世界對(duì)著它的愛人,把它浩翰的面具揭下了。
它變小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。
The world puts off its mask of vastness to its lover.
It becomes small as one song, as one kiss of the eternal.
4
是大地的淚點(diǎn),使她的微笑保持著青春不謝。
It is the tears of the earth that keep here smiles in bloom.
5
無垠的沙漠熱烈追求一葉綠草的愛,她搖搖頭笑著飛開了。
The mighty desert is burning for the love of a bladeof grass who shakes her head and laughs and flies away.
6
如果你因失去了太陽而流淚,那么你也將失去群星了。
If you shed tears when you miss the sun, you also miss the stars.
7
跳舞著的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌聲,你的流動(dòng)呢。你肯挾瘸足的泥沙而俱下么?
The sands in your way beg for your song and your movement, dancing water. Will you carry the burden of their lameness?
8
她的熱切的臉,如夜雨似的,攪擾著我的夢(mèng)魂。
Her wishful face haunts my dreams like the rain at night.
9
有一次,我們夢(mèng)見大家都是不相識(shí)的。
我們醒了,卻知道我們?cè)窍嘤H相愛的。
Once we dreamt that we were strangers.
We wake up to find that we were dear to each other.
10
憂思在我的心里平靜下去,正如暮色降臨在寂靜的山林中。
Sorrow is hushed into peace in my heart like the evening among the silent trees.
11
有些看不見的手,如懶懶的微(風(fēng)思)的,正在我的心上奏著潺(氵爰)的樂聲。
Some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heart the music of the ripples.
12
“海水呀,你說的是什么?”
“是永恒的疑問?!?/p>
“天空呀,你回答的話是什么?”
“是永恒的沉默。”
What language is thine, O sea?
The language of eternal question.
What language is thy answer, O sky?
The language of eternal silence.
13
靜靜地聽,我的心呀,聽那世界的低語,這是它對(duì)你求愛的表示呀。
Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes love to you.
14
創(chuàng)造的神秘,有如夜間的黑暗--是偉大的。而知識(shí)的幻影卻不過如晨間之霧。
The mystery of creation is like the darkness of night--it is great.
Delusions of knowledge are like the fog of the morning.
15
不要因?yàn)榍捅谑歉叩?,便讓你的愛情坐在峭壁上?/p>
Do not seat your love upon a precipice because it is high.
16
我今晨坐在窗前,世界如一個(gè)路人似的,停留了一會(huì),向我點(diǎn)點(diǎn)頭又走過去了。
I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.
17
這些微(風(fēng)思),是樹葉的簌簌之聲呀;它們?cè)谖业男睦餁g悅地微語著。
There little thoughts are the rustle of leaves; they have their whisper of joy in my mind.
18
你看不見你自己,你所看見的只是你的影子。
What you are you do not see, what you see is your shadow.
19
神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它們雜在你的歌聲中喧叫著呢。
讓我只是靜聽著吧。
My wishes are fools, they shout across thy song, my Master.
Let me but listen.
20
我不能選擇那最好的。
是那最好的選擇我。
I cannot choose the best.
The best chooses me.
21
那些把燈背在背上的人,把他們的影子投到了自己前面。
They throw their shadows before them who carry their lantern on their back.
22
我的存在,對(duì)我是一個(gè)永久的神奇,這就是生活。
That I exist is a perpetual surprise which is life.
23
“我們蕭蕭的樹葉都有聲響回答那風(fēng)和雨。你是誰呢,那樣的沉默著?”
“我不過是一朵花?!?/p>
We, the rustling leaves, have a voice that answers the storms, but who are you so silent?"
I am a mere flower.
24
休息與工作的關(guān)系,正如眼瞼與眼睛的關(guān)系。
Rest belongs to the work as the eyelids to the eyes.
25
人是一個(gè)初生的孩子,他的力量,就是生長(zhǎng)的力量。
Man is a born child, his power is the power of growth.
26
神希望我們酬答他,在于他送給我們的花朵,而不在于太陽和土地。
God expects answers for the flowers he sends us, not for the sun the earth.
27
光明如一個(gè)裸體的孩子,快快活活地在綠葉當(dāng)中游戲,它不知道人是會(huì)欺詐的。
The light that plays, like a naked child, among the green leaves happily knows not that man can lie.
28
啊,美呀,在愛中找你自己吧,不要到你鏡子的諂諛去找尋。
O Beauty, find thyself in love, not in the flattery of thy mirror.
29
我的心把她的波浪在世界的海岸上沖激著,以熱淚在上邊寫著她的題記:“我愛你?!?/p>
My heart beats her waves at the shore of the world and writes upon it her signature in tears with the words, "I love thee."
30
“月兒呀,你在等候什么呢?”
“向我將讓位給他的太陽致敬?!?/p>
Moon, for what do you wait?
To salute the sun for whom I must make way.
31
綠樹長(zhǎng)到了我的窗前,仿佛是喑啞的大地發(fā)出的渴望的聲音。
The trees come up to my window like the yearning voice of the dumb earth.
32
神自己的清晨,在他自己看來也是新奇的。
His own mornings are new surprises to God.
33
生命從世界得到資產(chǎn),愛情使它得到價(jià)值。
Life finds its wealth by the claims of the world, and its worth by the claims of love.
34
枯竭的河床,并不感謝它的過去。
The dry river-bed finds no thanks for its past.
35
鳥兒愿為一朵云。
云兒愿為一只鳥。
The bird wishes it were a cloud.
The cloud wishes it were a bird.
36
瀑布歌唱道:“我得到自由時(shí)便有了歌聲了?!?/p>
The waterfall sing, "I find my song, when I find my freedom."
37
我說不出這心為什么那樣默默地頹喪著。
是為了它那不曾要求,不曾知道,不曾記得的小小的需要。
I cannot tell why this heart languishes in silence.
It is for small needs it never asks, or knows or remembers.
38
婦人,你在料理家務(wù)的時(shí)候,你的手足歌唱著,正如山間的溪水歌唱著在小石中流過。
Woman, when you move about in your household service your limbs sing like a hill stream among its pebbles.
39
當(dāng)太陽橫過西方的海面時(shí),對(duì)著東方留下他的最后的敬禮。
The sun goes to cross the Western sea, leaving its last salutation to the East.
40
不要因?yàn)槟阕约簺]有胃口而去責(zé)備你的食物。
Do not blame your food because you have no appetite.
41
群樹如表示大地的愿望似的,踮起腳來向天空窺望。
The trees, like the longings of the earth, stand atiptoe to peep at the heaven.
42
你微微地笑著,不同我說什么話。而我覺得,為了這個(gè),我已等待得久了。
You smiled and talked to me of nothing and I felt that for this I had been waiting long.
43
水里的游魚是沉默的,陸地上的獸類是喧鬧的,空中的飛鳥是歌唱著的。
但是,人類卻兼有海里的沉默,地上的喧鬧與空中的音樂。
The fish in the water is silent, the animal on the earth is noisy,
the bird in the air is singing.
But Man has in him the silence of the sea, the noise of the earth and the music of the air.
44
世界在躊躇之心的琴弦上跑過去,奏出憂郁的樂聲。
The world rushes on over the strings of the lingering heart making the music of sadness.
45
他把他的刀劍當(dāng)作他的上帝。
當(dāng)他的刀劍勝利的時(shí)候他自己卻失敗了。
He has made his weapons his gods.
When his weapons win he is defeated himself.
46
神從創(chuàng)造中找到他自己。
God finds himself by creating.
47
陰影戴上她的面幕,秘密地,溫順地,用她的沉默的愛的腳步,跟在“光”后邊。
Shadow, with her veil drawn, follows Light in secret meekness, with her silent steps of love.
48
群星不怕顯得象螢火那樣。
The stars are not afraid to appear like fireflies.
49
謝謝神,我不是一個(gè)權(quán)力的輪子,而是被壓在這輪子下的活人之一。
I thank thee that I am none of the wheels of power but I am one with the living creatures that are crushed by it.
50
心是尖銳的,不是寬博的,它執(zhí)著在每一點(diǎn)上,卻并不活動(dòng)。
The mind, sharp but not broad, sticks at every point but does not move.
51
你的偶像委散在塵土中了,這可證明神的塵土比你的偶像還偉大。
You idol is shattered in the dust to prove that God's dust is greaterthan your idol.
52
人不能在他的歷史中表現(xiàn)出他自己,他在歷史中奮斗著露出頭角。
Man does not reveal himself in his history, he struggles up through it.
53
玻璃燈因?yàn)橥邿艚兴霰硇侄?zé)備瓦燈。但明月出來時(shí),玻璃燈卻溫和地微笑著,叫明月為---“我親愛的,親愛的姐姐?!?/p>
While the glass lamp rebukes the earthen for calling it cousin the moon rises, and the glass lamp, with a bland smile, calls her, ---My dear, dear sister.
54
我們?nèi)绾zt之與波濤相遇似地,遇見了,走近了。海鷗飛去,波濤滾滾地流開,我們也分別了。
Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.
The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
55
我的白晝已經(jīng)完了,我象一只泊在海灘上的小船,諦聽著晚潮跳舞的樂聲。
My day is done, and I am like a boat drawn on the beach, listening to the dance-music of the tide in the evening.
56
我們的生命是天賦的,我們惟有獻(xiàn)出生命,才能得到生命。
Life is given to us, we earn it by giving it.
57
當(dāng)我們是大為謙卑的時(shí)候,便是我們最接近偉大的時(shí)候。
We come nearest to the great when we are great in humility.
58
麻雀看見孔雀負(fù)擔(dān)著它的翎尾,替它擔(dān)憂。
The sparrow is sorry for the peacock at the burden of its tail.
59
決不要害怕剎那--永恒之聲這樣唱著。
Never be afraid of the moments--thus sings the voice of the everlasting.
60
風(fēng)于無路之中尋求最短之路,又突然地在“無何有之國(guó)”終之了它的追求。
The hurricane seeks the shortest road by the no-road, and suddenly ends its search in the Nowhere.
61
在我自己的杯中,飲了我的酒吧,朋友。
一倒在別人的杯里,這酒的騰跳的泡沫便要消失了。
Take my wine in my own cup, friend.
It loses its wreath of foam when poured into that of others.
62
“完全”為了對(duì)“不全”的愛,把自己裝飾得美麗。
The perfect decks itself in beauty for the love of the Imperfect.
63
神對(duì)人說:“我醫(yī)治你所以傷害你,愛你所以懲罰你。”
God says to man, "I heal you therefore I hurt, love you therefore punish."
64
謝謝火焰給你光明,但是不要忘了那執(zhí)燈的人,他是堅(jiān)忍地站在黑暗當(dāng)中呢。
Thank the flame for its light, but do not forget the lampholder standing in the shade with constancy of patience.
65
小草呀,你的足步雖小,但是你擁有你足下的土地。
Tiny grass, your steps are small, but you possess the earth under your tread.
66
幼花的蓓蕾開放了,它叫道:“親愛的世界呀,請(qǐng)不要萎謝了?!?/p>
The infant flower opens its bud and cries, "Dear World, please do not fade."
67
神對(duì)于那些大帝國(guó)會(huì)感到厭惡,卻決不會(huì)厭惡那些小小的花朵。
God grows weary of great kingdoms, but never of little flowers.
68
錯(cuò)誤經(jīng)不起失敗,但是真理卻不怕失敗。
Wrong cannot afford defeat but Right can.
69
瀑布歌唱道:“雖然渴者只要少許的水便夠了,我卻很快活地給與了我的全
部的水。
I give my whole water in joy,
it is enough for the thirsty.
70
把那些花朵拋擲上去的那一陣子無休無止的狂歡大喜的勁兒,其源泉是在哪里呢?
Where is the fountain that throws up these flowers in a ceaseless outbreak of ecstasy?
71
樵夫的斧頭,問樹要斧柄。
樹便給了他。
The woodcutter's axe begged for its handle from the tree.
The tree gave it.
72
這寡獨(dú)的黃昏,幕著霧與雨,我在我的心的孤寂里,感覺到它的嘆息。
In my solitude of heart I feel the sigh of this widowed evening veiled with mist and rain.
73
貞操是從豐富的愛情中生出來的財(cái)富。
Chastity is a wealth that comes from abundance of love.
74
霧,象愛情一樣,在山峰的心上游戲,生出種種美麗的變幻。
The mist, like love, plays upon the heart of the hills and bring out surprises of beauty.
75
我們把世界看錯(cuò)了,反說它欺騙我們。
We read the world wrong and say that it deceives us.
76
詩人--飆風(fēng),正出經(jīng)海洋森林,追求它自己的歌聲。
The poet wind is out over the sea and the forest to seek his own voice.
77
每一個(gè)孩子出生時(shí)都帶來信息說:神對(duì)人并未灰心失望。
Every child comes with the message that God is not yet discouraged of man.
78
綠草求她地上的伴侶。
樹木求他天空的寂寞。
The grass seeks her crowd in the earth.
The tree seeks his solitude of the sky.
79
人對(duì)他自己建筑起堤防來。
Man barricades against himself.
80
我的朋友,你的語聲飄蕩在我的心里,象那海水的低吟聲繞繚在靜聽著的松林之間。
Your voice, my friend, wanders in my heart, like the muffled sound of the sea among these listening pines.
81
這個(gè)不可見的黑暗之火焰,以繁星為其火花的,到底是什么呢?
What is this unseen flame of darkness whose sparks are the stars?
82
使生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.
83
那想做好人的,在門外敲著門;那愛人的看見門敞開著。
He who wants to do good knocks at the gate; he who loves finds the gate open.
84
在死的時(shí)候,眾多和而為一;在生的時(shí)候,一化為眾多。
神死了的時(shí)候,宗教便將合而為一。
In death the many becomes one; in life the one becomes many.
Religion will be one when God is dead.
85
藝術(shù)家是自然的情人,所以他是自然的奴隸,也是自然的主人。
The artist is the lover of Nature, therefore he is her slave and her master.
86
“你離我有多遠(yuǎn)呢,果實(shí)呀?”
“我藏在你心里呢,花呀?!?/p>
How far are you from me, O Fruit?
I am hidden in your heart, O Flower.
87
這個(gè)渴望是為了那個(gè)在黑夜里感覺得到,在大白天里卻看不見的人。
This longing is for the one who is felt in the dark, but not seenin the day.
88
露珠對(duì)湖水說道;“你是在荷葉下面的大露珠,我是在荷葉上面的較小的露珠。”
You are the big drop of dew under the lotus leaf, I am the smaller one on its upper side," said the dewdrop to the lake.
89
刀鞘保護(hù)刀的鋒利,它自己則滿足于它的遲鈍。
The scabbard is content to be dull when it protects the keenness of the sword.
90
在黑暗中,“一”視如一體;在光亮中,“一”便視如眾多。
在靜聽著的松林之間。
In darkness the One appears as uniform; in the light the One appears as manifold.
91
大地借助于綠草,顯出她自己的殷勤好客。
The great earth makes herself hospitable with the help of the grass.
92
綠葉的生與死乃是旋風(fēng)的急驟的旋轉(zhuǎn),它的更廣大的旋轉(zhuǎn)的圈子乃是在天上繁星之間徐緩的轉(zhuǎn)動(dòng)。
The birth and death of the leaves are the rapid whirls of the eddy whose wider circles move slowly among stars.
93
權(quán)勢(shì)對(duì)世界說道:“你是我的。”
世界便把權(quán)勢(shì)囚禁在她的寶座下面。
愛情對(duì)世界說道:“我是你的?!?/p>
世界便給予愛情以在它屋內(nèi)來往的自由。
Power said to the world, "You are mine."
The world kept it prisoner on her throne.
Love said to the world, "I am thine."
The world gave it the freedom of her house.
94
濃霧仿佛是大地的愿望。
它藏起了太陽,而太陽原是她所呼求的。
The mist is like the earth's desire.
It hides the sun for whom she cries.
95
安靜些吧,我的心,這些大樹都是祈禱者呀。
Be still, my heart, these great trees are prayers.
96
瞬刻的喧聲,譏笑著永恒的音樂。
The noise of the moment scoffs at the music of the Eternal.
97
我想起了浮泛在生與愛與死的川流上的許多別的時(shí)代,以及這些時(shí)代之被遺忘,我便感覺到離開塵世的自由了。
I think of other ages that floated upon the stream of life and love and death and are forgotten, and I feel the freedom of passing away.
98
我靈魂里的憂郁就是她的新婚的面紗。
這面紗等候著在夜間卸去。
The sadness of my soul is her bride's veil.
It waits to be lifted in the night.
99
死之印記給生的錢幣以價(jià)值,使它能夠用生命來購(gòu)買那真正的寶物。
Death's stamp gives value to the coin of life; making it possible to buy with life what is truly precious.
100
白云謙遜地站在天之一隅。
晨光給它戴上霞彩。
The cloud stood humbly in a corner of the sky.
The morning crowned it with splendour.
201
黃蜂認(rèn)為鄰蜂儲(chǔ)蜜之巢太小。
他的鄰人要他去建筑一個(gè)更小的。
The wasp thinks that the honeyhive of the neighbouring bees is too small.
His neighbours ask him to build one still smaller.
202
河岸向河流說道:“我不能留住你的波浪。
讓我保存你的足印在我的心里吧。”
I cannot keep your waves,
Let me keep your footprints in my heart.
203
白日以這小小的地球的喧擾,淹沒了整個(gè)宇宙的沉默。
The day, with the noise of this little earth, drowns the silence of all worlds.
204
歌聲在天空中感到無限,圖畫在地上感到無限,詩呢,無論在空中,在地上都是如此。
因?yàn)樵姷脑~句含有能走動(dòng)的意義與能飛翔的音樂。
The song feels the infinite in the air, the picture in the earth,the poem in the air and the earth;
For its words have meaning that walks and music that soars.
205
太陽在西方落下時(shí),他的早晨的東方已靜悄悄地站在他面前。
When the sun goes down to the West, the East of his morning stands before him in silence.
206
讓我不要錯(cuò)誤地把自己放在我的世界里而使它反對(duì)我。
Let me not put myself wrongly to my world and set it against me.
207
榮譽(yù)使我感到慚愧,因?yàn)槲野档乩锴笾?/p>
Praise shames me, for I secretly beg for it.
208
當(dāng)我沒有什么事做時(shí),便讓我不做什么事,不受騷擾地沉入安靜深處吧,一如海水沉默時(shí)海邊的暮色。
Let my doing nothing when I have nothing to do become untroubled in its
depth of peace like the evening in the seashore when the water is silent.
209
少女呀,你的純樸,如湖水之碧,表現(xiàn)出你的真理之深邃。
Maiden, your simplicity, like the blueness of the lake, reveals your depth of truth.
210
最好的東西不是獨(dú)來的,
它伴了所有的東西同來。
The best does not come alone.
It comes with the company of the all.
211
神的右手是慈愛的,但是他的左手卻可怕。
God's right hand is gentle, but terrible is his left hand.
212
我的晚色從陌生的樹木中走來,它用我的曉星所不懂得的語言說話。
My evening came among the alien trees and spoke in a language which my morning stars did not know.
213
夜之黑暗是一只口袋,迸出黎明的金光。
Night's darkness is a bag that bursts with the gold of the dawn.
214
我們的欲望把彩虹的顏色借給那只不過是云霧的人生。
Our desire lends the colours of the rainbow to the mere mists and vapours of life.
215
神等待著,要從人的手上把他自己的花朵作為禮物贏得回去。
God waits to win back his own flowers as gifts from man's hands.
216
我的憂思纏繞著我,要問我它自己的名字。
My sad thoughts tease me asking me their own names.
217
果的事業(yè)是尊貴的,花的事業(yè)是甜美的;但是讓我做葉的事業(yè)吧,葉是謙遜地,專心地垂著綠蔭的。
The service of the fruit is precious, the service of the flower is sweet, but let my service be the service of the leaves in its shade of humble devotion.
218
我的心向著闌珊的風(fēng)張了帆,要到無論何處的蔭涼之島去。
My heart has spread its sails to the idle winds for the shadowy island of Anywhere.
219
獨(dú)夫們是兇暴的,但人民是善良的。
Men are cruel, but Man is kind.
220
把我當(dāng)做你的杯吧,讓我為了你,而且為了你的人而盛滿水吧。
Make me thy cup and let my fulness be for thee and for thine.
221
狂風(fēng)暴雨象是在痛苦中的某個(gè)天神的哭聲,因?yàn)樗膼矍楸淮蟮厮芙^。
The storm is like the cry of some god in pain whose love the earth refuses.
222
世界不會(huì)流失,因?yàn)樗劳霾⒉皇且粋€(gè)罅隙。
The world does not leak because death is not a crack.
223
生命因?yàn)楦冻隽说膼矍槎鼮楦蛔恪?/p>
Life has become richer by the love that has been lost.
224
我的朋友,你偉大的心閃射出東方朝陽的光芒,正如黎明中的一個(gè)積雪的孤峰。
My friend, your great heart shone with the sunrise of the East like the snowy summit of a lonely hill in the dawn.
225
死之流泉,使生的止水跳躍。
The fountain of death makes the still water of life play.
226
那些有一切東西而沒有您的人,我的上帝,在譏笑著那些沒有別的東西而只有您的人呢。
Those who have everything but thee, my God, laugh at those who have nothing but thyself.
227
生命的運(yùn)動(dòng)在它自己的音樂里得到它的休息。
The movement of life has its rest in its own music.
228
踢足只能從地上揚(yáng)起塵土而不能得到收獲。
Kicks only raise dust and not crops from the earth.
229
我們的名字,便是夜里海波上發(fā)出的光,痕跡也不留就抿滅了。
Our names are the light that glows on the sea waves at night and then dies without leaving its signature.
230
讓睜眼看著玫瑰花的人也看看它的刺。
Let him only see the thorns who has eyes to see the rose.
231
鳥翼上系上了黃金,這鳥便永不能再在天上翱翔了。
Set the bird's wings with gold and i
1.The Butterfly Effect
主人公:Evan Treborn Kayleigh Miller
全文概括:Moviegoers who loved Back to the Future or Frequency salivated over the promise of The Butterfly Effect. Unfortunately for them, the film is more a repeating game of "do over" than a thought-provoking look at space-time conundrums. Taking inspiration from the notion that even a butterfly's flapping wings can send a ripple of causation through the world, the film tries to flesh out a murky premise about a boy (Ashton Kutcher) who can alter his past by mentally rearranging the writings in his diary. The words flutter, the physical world reverberates like a massive earthquake, and suddenly history has been rewritten. If what the film did with its core existential ideas was interesting, Kutcher's gift would not require in-depth explanation, nor would the rules that govern it be very important. But Butterfly is no Donnie Darko, despite stealing some of that film's tone and plot elements. Darko is far more successful at de-emphasizing plot clarity in favor of style and a penetrating emotional truth. Crucially undercutting this film's power is the fact that it presents Kutcher's alternate pasts in a sequence that builds toward the most comic version --- intentionally or otherwise --- rather than the most tragic. The writing/directing team behind Final Destination 2 brings a similar slick palette of ominous blue hues to this film. But it's Kutcher's lack of gravitas, the reason he's cast in comedies more often than thrillers, that becomes an insurmountable problem at exactly the wrong time. As a result, The Butterfly Effect has no effect.
2.avatar
主人公:Jake Sully Neytiri Dr. Grace Augustine
全文概括:A paraplegic ex-marine war veteran is unwillingly sent to establish a human settlement on the distant planet of Pandora, only to find himself battling humankind alongside the planet's indigenous Na'vi race in this ambitious digital 3-D sci-fi epic from Academy Award-winning Titanic director James Cameron. The film, which marks Cameron's first dramatic feature since 1997's Titanic, will be shot on the proprietary FUSION digital 3-D cameras developed by Cameron in collaboration with Vince Pace, and will offer a groundbreaking mix of live-action dramatic performances and computer-generated effects. Australian actor Sam Worthington stars as the reluctant human settler, Jake Sully, with actress Zoe Saldana signing on to portray the local woman who enters into a romantic affair with the hero. The revolutionary motion-capture system created for the film allows the facial expressions of actors to be captured as a virtual camera system enables them to see what their computer-generated counterparts will be seeing in the film, and Peter Jackson's Oscar-winning Weta Digital visual-effects house has been hired to supervise Avatar's complex visual effects.
反思神曲《人類VS地球》 英文原版字幕
作者:sunmjking
Fun fact: planet Earth is 4.5 billion years old.
Mankind? About 140,000 years old.
Let me put that in perspective:
If you condense the Earth's lifespan into 24 hours,
that's one full day,
then we have been here on this planet for...
...drumroll please...
...three seconds.
Three seconds, and look what we've done.
We have modestly named ourselves "homo sapiens"
meaning "wise man", but is man really so wise?
Smart, yes, and it's good to be smart,
but not too smart for your own good.
Yes, we have split the atom.
Yes, we build clever machines that
navigate the universe in search of new homes.
But at the same time,
those atoms we split created nuclear warfare.
In our quest to explore the galaxy,
rejects and neglects the home that we have here now.
So no, that can not be wisdom.
Wisdom is different.
While intelligence speaks, wisdom listens.
And we willingly covered our ears
to mother natures screams...
and closed our eyes to all her "Help Wanted" signs.
Wisdom knows that every action
has an equal and opposite reaction.
So if we were wise, we would not be shocked
when we see storms stronger than ever before.
Or more drought, hurricanes, wildfire than ever before.
Because there's more pollution than ever before.
More carbon, more trees cut down than ever before
at a record pace.
We have increased the extinction of animals
by 1000 times the normal rate.
What a feat.
In the next 10 to 100 years,
every beloved animal character
in every children's book
is predicted to go extinct.
Lions? Gone.
Rhinos? Gone.
Tiger? Gorilla? Elephant? Polar bear?
Gone. In three seconds.
Species that have been here longer than us
will be gone because of us in this three seconds.
In an existence shorter than a Vine video,
we turned the circle of life
into our own personal conveyor belt.
Somebody, anybody, help!
We were given so much.
The only planet in the solar system with life.
I mean, we are one in a million.
No, actually, scientifically,
we are one in a billion trillion trillion.
That's a one followed by 33 zeros.
And I don't wanna get too spiritual,
but how are we not a miracle?
We are perfectly positioned to the sun so we don't burn,
but not too distant so we don't turn to ice.
Goldilocks said it best: we are just right.
This paradise.
Where we are given medicine from trees,
not coincidentally.
But because like the song says:
We are family. Literally.
Everything. Every species is connected genetically,
from the sunflower to the sunfish.
This is what we must recognize before it's too late.
Because the real crisis is not global warming,
environmental destruction, or animal agriculture.
It is us.
These problems are symptoms of us.
Byproducts of us.
Our inner reflection,
loss of connection has created this misdirection.
We have forgot that everything contributes
to the perfection of Mother Nature.
Corporations keep us unaware and disconnected,
but they have underestimated our strength.
Contrary to popular belief,
millions are waking up out of their sleep.
Seeing our home being taken
right up from under our feet.
We can not allow our history to be
written by the wicked, greedy, and loony.
It is our duty to protect Mother Nature
from those who refuse to see her beauty.
Call me crazy,
but I believe we should have the right
to eat food that's safe.
With ingredients we can pronounce.
Drink water that is clean.
Marvel at trees. Breathe air free of toxins.
These are natural rights.
Not things that can be bargained for in Congress.
See they want you to feel powerless.
But it has been said that something
as small as the flutter of a butterfly's wing
can cause a typhoon halfway around the world.
Well, when enough people come together,
we too will make waves.
And wash the world into a new era
filled with love and connection.
Freedom for all without oppression.
But it is up to you.
Yes, you watching this behind this screen
to make the effort.
Because time is of the essence.
And only together can we make it
to the fourth second.
Uneasy flutter of the city neon
Dye the red night sky past various
Be like a dream dares not to touch
While think painful heart-broken contents
Every secondses contain dissimilarity
You do not understand to connect a the take good care
Also have the real intentions to also do not want to send
In the bise ruins chimney
Stop turn to move complete failure
The blindness follows in the huge
Overall indulgence of the other people's dream
Hate to have no useful treatment to relieve pain
Not at touched have no dream
The pain does not know what is importance
Fresh and red overall indulgence of tears
只找到 中間那段 英文 REP
好像沒 英文原版 可能是我孤陋寡聞吧
如果幫到你了 請(qǐng)到我百度空間踩踩 謝謝誒