真实的国产乱ⅩXXX66竹夫人,五月香六月婷婷激情综合,亚洲日本VA一区二区三区,亚洲精品一区二区三区麻豆

成都創(chuàng)新互聯(lián)網(wǎng)站制作重慶分公司

flutter破解,Flutter教程

蘋果在“偉大”背后其實是齷齪油膩大叔 (連載之一)

在幾千年的商業(yè)歷史上,迄今為止,應該沒有一個品牌能像蘋果這樣在全世界范圍內(nèi)被廣泛且深入地神話化、宗教化、圖騰化,使其品牌形象在44年間逐漸升華至一種超越宗教、超越人種、超越國家且超越真實(即虛假)的崇高和偉大。這種崇高和偉大觸及各種我們能想到的普世價值:自由、平等、尊重個性、創(chuàng)新、關懷弱勢等。以至于在中華大地,特別是在知乎這種集聚著被充分洗腦的高不成低不就的果粉的平臺,如果對蘋果發(fā)表一些基于事實的負面評論,那將立即被群起而攻之,那種委曲和憤憤不平讓人感覺甚于侮辱了他們的父母。對于蘋果,這是一種幸福,也是一種目標實現(xiàn),因為這正是他們每年花上百億美元做各種營銷的目的。對于商業(yè)圈內(nèi)的友商,對于被蘋果欺負和壓榨的企業(yè)或個人,這是一種霸權主義,這是一種以大欺小,這是一種店大欺客,這是更是一種深深的無奈和悲傷。

成都創(chuàng)新互聯(lián)公司是一家專注于做網(wǎng)站、成都做網(wǎng)站與策劃設計,港南網(wǎng)站建設哪家好?成都創(chuàng)新互聯(lián)公司做網(wǎng)站,專注于網(wǎng)站建設十載,網(wǎng)設計領域的專業(yè)建站公司;建站業(yè)務涵蓋:港南等地區(qū)。港南做網(wǎng)站價格咨詢:18980820575

如果將企業(yè)擬人化,44歲的蘋果,無論他外表多么光鮮靚麗,從各種事實來說,在本質(zhì)上蘋果其實是一個唯利是圖、不擇手段的齷齪油膩大叔。

下面我們弄一個簡單編年史來說說蘋果為什么是一個唯利是圖、不擇手段的齷齪油膩大叔。

一、Adobe篇:蘋果公報私仇封殺Flash

1982年,從施樂公司辭職創(chuàng)業(yè)的查爾斯與沃諾克攜手創(chuàng)辦Adobe,推出打印軟件產(chǎn)品PostScript,大受歡迎。蘋果當時的麥金塔電腦好看不好用:缺乏應用軟件,于是喬布斯請查爾斯與沃諾克吃飯喝酒,讓Adobe為蘋果的封閉系統(tǒng)開發(fā)蘋果版的PostScript,最終雙方達成合作意向。蘋果還投資250萬美元購買了340萬股Adobe的股票。Adobe技術結合蘋果產(chǎn)品組合獲得了成功。

1985年,喬布斯被蘋果董事會掃地出門。Adobe的創(chuàng)始人沃諾克為喬布斯說好話,并繼續(xù)與喬布斯保持密切聯(lián)系,引起當時蘋果強烈不滿。于是在1989年,蘋果聯(lián)合微軟收拾Adobe,讓微軟為蘋果提供替代PostScript的應用,并賣掉全部Adobe的股票。股票套現(xiàn)成功,賺了約8000萬美元,但聯(lián)合行動失敗,蘋果在1991年被迫與Adobe恢復合作伙伴關系。

(評論:這是蘋果的第一次公報私仇。)

1996年底,喬布斯回歸奄奄一息的蘋果。1998年,喬布斯找Adobe,希望Adobe為蘋果電腦開發(fā)一套視頻處理軟件。當時蘋果電腦市場份額低至5%,而開發(fā)一套視頻處理軟件需要耗費巨大的人力物力,Adobe覺得這個項目實在沒辦法賺錢,于是婉拒了喬布斯,沒想到這為10多年后埋下了禍根。

(評論:記仇是蘋果各種齷齪行為的一個顯著特征。)

2007年,第一代iPhone發(fā)布,一炮而紅,但iPhone與當時火熱的Adobe Flash不兼容(當時世界上所有其他手機廠商都支持Flash)。Adobe爭取蘋果的支持,但喬布斯拒絕表態(tài)。

2008年,第二代iPhone(iPhone 3G)發(fā)布。對于Flash,喬布斯模糊地說了一句:Flash并不是很適合iPhone。Adobe覺得還有希望,繼續(xù)爭取。

2009年,第三代iPhone(iPhone 3GS)發(fā)布。喬布斯還是沒有明確表態(tài)。

2010年1月,Adobe決定不等了,稱不管蘋果愿意與否都投入到針對iOS的Flash開發(fā)。同年4月,喬布斯寫了一封長篇公開信,宣布iOS不支持Flash,并一口氣判了Flash六宗罪,并在別的公開場合跳出產(chǎn)品范疇攻擊Adobe這個企業(yè):“Adobe很懶惰…..他們?nèi)狈ο裉O果一樣的行事方法”。對于喬布斯的六宗罪,Adobe進行了逐一反駁,但當然沒用。在蘋果封殺和各種詆毀下,F(xiàn)lash在最終被HTML5等其他技術淘汰,將在2020年底徹底停止更新。

(評論:喬布斯為了這完美復仇,足足等了14年,而且在iPhone推出后,還繼續(xù)等了3年多才公開表態(tài),因為他知道要等iPhone足夠強了才能有底氣與Adobe徹底攤牌,否則這個復仇風險太高。如果在iPhone還不強的時候與Adobe正式宣戰(zhàn),萬一Adobe全面停止對蘋果產(chǎn)品的支持怎么辦?要知道,齷齪需要資本,油膩說明有經(jīng)驗。下面我們看看喬布斯的六宗罪是怎么說的。)

第一罪:Flash是一套封閉的系統(tǒng)。

(評論:我的天!蘋果還有臉說別人封閉!蘋果整個生態(tài)都是封閉的好嗎?聽到蘋果說別人封閉,不僅我們覺得好笑,Adobe也覺得好笑,它的官方回復是:“非常幽默。”Flash的確是一個開放的標準,在2009年它在全球有13億次安裝量,超過200萬Flash開發(fā)者,92%的Windows用戶會裝Flash Player,無數(shù)動畫和游戲都需要Flash。)

第二罪:完整的網(wǎng)絡:蘋果的用戶不用Flash沒問題,因為有別的可玩的。

(評論:這個神邏輯很有川建國的風范。邏輯可以簡化為:你有個好東西,好多人都用,但我就不用,為什么?因為我有別的東西,別的東西也很好。請問這解釋了不用的原因嗎?沒有。這只是說了不用的補救措施,隨便吹噓一下自己。)

第三罪:可靠性、安全性和性能:Flash造成Mac死機,F(xiàn)lash不安全,F(xiàn)lash在移動端表現(xiàn)不行。

(評論:這是無數(shù)果粉用來洗白蘋果的理由,更用Flash最終消亡的結果神化喬布斯,說他多么高瞻遠矚,其實根本是胡扯。如果一個軟件能引起一個電腦的操作系統(tǒng)死機,你說這個操作系統(tǒng)本身還安全可靠嗎?說Flash不安全,感覺的確有點道理,F(xiàn)lash的確好多漏洞,Adobe及Flash的開發(fā)者一直在補漏洞。但話又說回來,系統(tǒng)開放的代價是風險提高,但不能因為這個系統(tǒng)有一點風險就徹底否定它,而是應該綜合衡量各種因素,特別是用戶體驗。系統(tǒng)的安全是靠迭代去提升的,不可能一開始就有完美的系統(tǒng),包括蘋果自己。蘋果即使是封閉的系統(tǒng),他的iCloud不是總被攻破嗎?iPhone不是也總被刷機破解嗎?一件事情要放在一定的歷史背景下討論才有意義:在2000年到2010年間,F(xiàn)lash的的確確讓十多億的用戶提供了便利和樂趣,在當時,F(xiàn)lash的確也是蘋果客戶想兼容的。最后,喬布斯說Flash在移動端表現(xiàn)不行,但事實是當時Flash Player在Google Play上曾廣受歡迎,有三分之二的用戶給其打了最高分。最終Flash的確是消亡了,但它的消亡一半是因為蘋果的封殺(其實還有微軟和Youtube的封殺),一半是HTML5在技術上的確有優(yōu)勢,但這個客觀結果絕對不能用來洗白喬布斯主觀上的公報私仇。再補充一點,果粉老是吹噓蘋果怎么把安全視為生命線,但事實是喬布斯并沒有把這點放在最重要的第一罪或最后一罪。)

第四罪:耗電:Flash是軟件解碼,所以耗電多了1倍。

(評論:喬布斯的原話是:“iPhone播放H.264視頻可以堅持10小時,而使用軟件解碼模式,電池在5小時內(nèi)耗盡?!闭垎柲囊淮膇Phone可以連續(xù)看視頻10小時?從來沒有好不好?iPhone出了名耗電驚人,華為說這個話我們可能相信,蘋果說這話自己不心虛?Adobe在安卓上已經(jīng)驗證過用Flash和不用Flash看視頻的電量區(qū)別,喬布斯根本就是胡扯。)

第五罪:Flash做觸摸屏體驗不行,而且開發(fā)者需要花很多額外的勞動在Flash上實現(xiàn)觸摸。

(評論:事實已經(jīng)證明喬布斯在這點上也是毫無根據(jù)。Flash在安卓上體驗完美,一點問題沒有。至于說開發(fā)者不高興,F(xiàn)lash在當時有無數(shù)的應用,開發(fā)者都擠破頭加入,他們沒不高興,你喬布斯為什么不高興?Flash收取開發(fā)者的費用非常低廉(使用低級功能免費),與蘋果的30%抽成相比,你說開發(fā)者更喜歡誰?)

第六罪:喬布斯說這是最重要的原因:Flash是一個跨平臺開發(fā)工具,因此Adobe的目標不是幫助開發(fā)者編寫最棒的蘋果應用軟件,于是蘋果客戶也不能有最好的體驗。

(評論:這個邏輯是偽邏輯。為什么Flash是一個跨平臺開發(fā)工具就能推導出Adobe的目標不是幫助開發(fā)者編寫最棒的蘋果應用軟件?我們能舉出一堆世界級的跨平臺開發(fā)工具給iOS帶來好體驗的例子:騰訊的微信小程序,谷歌的Flutter(咸魚,京東及美團在用),F(xiàn)acebook的React Native(QQ音樂,QQ空間及手機百度在用),阿里的Weex(淘寶及支付寶在用),還有Adobe的PhoneGap(對的,是你喬布斯說的跨平臺不好,現(xiàn)在也是跨平臺的工具,還更是Adobe的東西,這個你怎么又不封殺呢?)??梢?,喬布斯這一點也是扯淡的。)

綜合上面六個罪,喬布斯沒有一個理由是靠得住的,這也在側面證明了蘋果封殺Flash純粹就是以大欺小,公報私仇。

下一篇預告:iPhone 4信號門篇:蘋果欺騙客戶讓客戶換個姿勢打電話

翻譯資格考試避開四誤區(qū)

翻譯資格考試避開四誤區(qū)

翻譯資格考試避開四誤區(qū),現(xiàn)今生活,翻譯專業(yè)生都需要進行考試,而想要考得好,那么備考的考生就需要掌握一些翻譯的技巧和避免一些翻譯誤區(qū)。那么翻譯資格考試避開四誤區(qū)有哪些?下面和我一起來了解一下吧!

翻譯資格考試避開四誤區(qū)1

誤區(qū)一 英語水平高就能翻譯好

外語水平高只能代表語言基本功扎實,而翻譯需要技巧,也需要不斷實踐、練習、研究、拓寬知識面。

盧敏指出,翻譯工作專業(yè)性和實踐性很強。翻譯者要做個雜家,不但要掌握英語詞匯和語法,還要對中國和外語國家的背景知識有所了解,并進行大量的翻譯實踐和積累,才能成為合格的翻譯。

誤區(qū)二 翻譯就是造句

翻譯需要技巧和規(guī)律。筆譯綜合能力測試的目的是檢驗考生對外語詞匯和語法的應用能力,考查同義詞、近義詞、習慣語、語法規(guī)則掌握程度。

考試中很多考生語言基本功不扎實,時態(tài)、語態(tài)、名詞單復數(shù)錯誤較多。他建議大家學翻譯時,準備兩本辭典,如英漢、英英辭典。很多考生圖省事使用電子詞典。電子詞典的缺點在于未能詳細說明怎么使用詞匯。雖然翻譯考試允許考生攜帶詞典,但還是出現(xiàn)很多亂用詞匯的現(xiàn)象,比如把名詞當動詞用,形容詞副詞混用、對不規(guī)則動詞隨意加-ed結尾等。英語非常注重詞的深層次含義,考生多查看紙質(zhì)詞典,對深度理解有益。

誤區(qū)三 翻譯就是查字典

有些考生缺乏基本翻譯訓練,不了解翻譯所需的技巧和文字處理方法。翻譯涉及文、理、工科知識,政治、農(nóng)業(yè)、環(huán)保、旅游等領域都可

能涉及。如果說詞匯是建筑材料,那么語法就是建筑藍圖。好的譯文是建立在理解的基礎上。在內(nèi)容和風格上要忠實原文。不管中譯英還是英譯中,都要熟悉文章的背景知識和深層含義。翻譯時要變換思維方式,中國式的外文外國人看不懂,同樣,外文譯中文也要表達到位,符合中國人的思維方式和語言表達習慣。

誤區(qū)四 試卷命題有規(guī)律

網(wǎng)上一些培訓機構打出“破解翻譯資格考試命題規(guī)律”來吸引考生參加培訓。

實際上,怎樣命題,命題者都還在探索中。翻譯考試內(nèi)容涉及各行各業(yè),什么素材都能作為翻譯考試的素材,沒有規(guī)律可言。

考生只有腳踏實地進行翻譯實踐,一點一滴積累翻譯知識,才能取得滿意的考試成績。不過,考試雖然會涉及不同行業(yè),但相關專業(yè)內(nèi)容不會很深。比如,環(huán)保方面的翻譯,只是一般科普性的、考生大多能接受的內(nèi)容??忌綍r可多看一些科普類文章,對通過考試有幫助。

翻譯資格考試避開四誤區(qū)2

一、否定句型中的直譯誤區(qū)

英語中有一些不同的否定句型,其中有一些句型不能完全采用直譯法進行翻譯,否則,就會造成誤譯,甚至與原意背道而馳,下列幾種否定句型值得注意:

1. 部分否定句型,這種句型不同于漢語的思維形式。

I do not know all of them.

誤:對他們我都不認識。

正:對他們我不是個個都認識。

All the answers are not right.

誤:所有答案都不對。

正:答案并非全對。

Every body wouldn’t like it.

誤:每個人都不會喜歡它。

正:并不是每上人都會喜歡它。

2. 單一否定中的部分句型

It is a long lane that had no turning.

誤:那是一條沒有彎的長巷。

正:無論多長的巷也有彎的地方(路必有彎,事必有變)。

It is a wise man that never makes mistakes.

誤:聰明人從不犯錯誤。

正:無論怎樣聰明的人也難免犯錯誤。

We cannot estimate the value of modern science too much.

誤:我們不能過高地估計現(xiàn)代科學的價值。

正:對現(xiàn)代科學的價值無論如何重視也不過分。

It was not until years afterwards that he heard of Semmelweis.

誤:沒過幾年他就聽到了Semmelweis的消息。

正:直到數(shù)年之后他才聽到Semmelweis 的消息。

二、長句直譯的誤區(qū)

在較長的英語句子中存在著比較復雜的關系,很難按原則順序用一句漢語表達出來,這就要根據(jù)英文句子的特點和內(nèi)在聯(lián)系進行意譯,不能直譯的長句主要有三種處理方法。

1. 根據(jù)句子內(nèi)在的邏輯關系和漢語的表達習慣進行翻譯。例如:

There are advantages to underground life, too, and something to be said for imaging whole cities, even mankind generally, moving downward, of having the outermost mile of the Earth’s crust honeycombed with passage and strue-ture, like a gigantic ant hill.

這是一個倒裝句,表示設想條件與結果關系,按這一關系來譯比直譯好:家似的建筑物,一座座城市都遷入地下,甚至全人類都遷入地下生活,這也會給人類帶來很多好處。

The chances are that the dwellers of the new caves would see more greenery, under ecologically healthier conditions, than dwellers of surface cities do today.

這個句子并不復雜,但不好譯。這個句子有三層關系,比較、條件和結果,按這種邏輯關系翻譯就十分省事。

同今天地面城市里的居民相比,新洞穴里的居民如果在比較健康的生態(tài)環(huán)境中生活,會有更多的機會見到青枝綠葉。

2、有些長句需要直譯與意譯結合,順譯與遞譯結合,需要綜合處理。

But a broader and more generous, certainly more philosophical, view is held by those scientists who claim .that the evidence of a war instinct in men is incomplete and misleading, and that man does have within him the power of abolishing war.

這個句子的主句部分可以意譯,從句部分可直譯。

有些科學家的觀點更開闊,更富有普遍性和哲理性。他們指出,有關人類戰(zhàn)爭本能的證據(jù)尚不完全,而且容易引起誤解,事實上,人類自身具有消除戰(zhàn)爭的能力。

It was that population that gave to California a name for getting up astonishing enterprises and rushing them through with a magnificent dash and daring and a recklessness of cost or consequences , which she bears unto this day.

這個句子雖長,結構不復雜,如果進行直譯,其譯文將十分遜色,如果進行綜合處理,譯文將有聲有色地傳達原文的神韻。

那里的人們富于大無畏的開創(chuàng)精神,建立龐大的企業(yè),敢冒風險,勢如破竹,一干到底,不顧及成本,因此為加利福尼亞贏得了聲譽。

3、由于有些句型不同于漢語的思維方式,常常需要進行倒譯。

Textile finishes have in general become a "no-no" in today’s market place ,thanks to many reasons ,says a represen tative of fiber producer.

一位纖維廠家代表說,由于許多原因,紡織物整理劑在今天的市場上已經(jīng)到無人的問津的地步。

How much easier, how much more satisfying it is for you who can see to grasp quickly the essential qualities of another person by watching the subtleties of expression, the quiver of a muscle, the flutter of a hand.

比較起來,你們這些有視覺的人,通過觀察表情的微妙變化,肌肉的顫動和手勢來迅速把握別人的基本品質(zhì),則是何等容易,保等滿意啊!

三、修辭句型中的誤區(qū)

同漢語一樣,英語寫作中大量運用修辭手段,其中有不少辭格類似于漢語機同辭格的表達方式,因此可以直譯。但有一些英語辭格很難用直譯方式表達清楚,即便是同一辭格,由于處于不同場合,有的能直譯,有的則不能直譯。下列幾種情況有時不宜直譯:

1、比喻: 有的比喻可以直譯,有的則不能,這往往取決于漢語的表達習慣。例如:

At the door to the restaurant, a stunning, porcelain-faced woman in traditional costume asked me to remove my shoes.

如果把stunning ,porcelain-faced woman 譯作"一位迷人的陶瓷般臉蛋的婦女"就顯得粗俗滑稽,但是不是作者的`本意。這時意譯就比較好。

在通往餐廳的門口有一位婦女,涂脂抹粉、細皮嫩肉、身著和服、十分迷人,她叫我脫下鞋子。

The girl is a dead shot.

這位姑娘是神槍手。(不能譯作"死射手")

After the failure of his last novel, his reputation stands on slippery grounds.

他的上部小說失敗之后,聲譽一落千丈。(不能譯為"站在滑動的場地上了。")

2、有些借喻不能直譯

He went west by stage coach and succumbed to the epidemic of gold and silver fever in Nevada’s Washoe Region.

誤:他乘公共馬車到了西部,患了瓦肖地區(qū)的金銀發(fā)燒流行病。

正:他乘公共馬車到了西部,卷入了淘金熱和淘銀熱。

The rather arresting spectacle of little old Japan adrift amid beige concrete skyscrapers is the very symbol of the incessant struggle between the kimono and the miniskirt.

誤:古老的小日本漂游在灰棕色的鋼筋混凝土摩天大樓之間的引入景象是和服與超短裙之間的不斷斗爭的象征。

正:式樣古老小巧的日本房屋像小船一般,漂游在灰棕色的鋼筋混凝土摩天大樓之間,這引入注目的景象象征著舊傳統(tǒng)和新發(fā)展之間的不斷斗爭。

3、引典。 如果是盡人皆知的典故??梢灾弊g,不必加說明,如果多數(shù)人不知道,最好是意譯,或者直譯加注釋。

He met his Waterloo.

句中meet one’s Waterloo是成語典故,由 拿破侖在Waterloo遇到慘敗而來,所以要意譯。"他吃了大敗仗"

I asked whether for him ,the arch anti-communist, this was not bowing down in the House of Rimmon.

句中bowing down in the House of Rimmon 是成語典故,表示表面上與宗教信仰一致,但心里卻有不同的政治主張,這是口是心非。Rimmon是大馬士革人所崇拜的神。House of Rimmon借指英國的下院。如果將這個典故直譯,表達不出原意。"我問道,作為頭號****人物(邱吉爾),他這樣做是否言行不一,口是心非。"

四、習語成語中的誤區(qū)

英語中有豐富的習語成語,增強了語言的表達能力。其中大部分可以直譯,或用漢語中相應的習語套用。

例如:the open door policy開放政策,the cold war 冷戰(zhàn),to fish in troubled waters 混水摸魚,strike while the iron is hot 趁熱打鐵,at sixes and sevens 亂七八糟。但是還有一些習語成語必須意譯才能表達出其正確含義。

She was born with a siver spoon in her mouth.

她長生在富貴之家。

You’re talking through your had again.

你又在胡說八道了。

You should keep your nose out of here.

你別管閑事。

Good to begin well ,better to end well.

要善始善終。

五、詞匯翻譯中的誤區(qū)

有些詞匯在某些場合下具有了新義,如果直譯就會曲解原意。所以,要根據(jù)語言環(huán)境確定具體詞義。英語中詞義的發(fā)展變化十分常見。

He is the last its roses and thorns.

他最不配干這件事。

Every life has its roses and thorns.

人生有苦有甜。

The wedding ,which Heyward still remembered with pride ,was attended by a who’s who of Boston Society.

赫華德仍然記得,參加婚禮的人中有波士頓的一位社會名流,這使他感到十分得意。

從上述例句可以看出,有些詞在某些場合或結構中具有特殊的意義,例如the last, who’s who,有的詞用其比喻的意義,如roses and thorns ,有的詞在特殊場合與句型中詞義發(fā)生了遞轉,如yes,no,有的詞義有了引伸或發(fā)展。總而言之,一個詞的具體意義要依其所處的場合、條件、意識和句型而 定,不可捕風捉影。直譯與意譯各有所長、要用其所長。進行直譯時要防止進入誤區(qū),在有誤區(qū)的地方要采用意譯,使直譯與意譯相互補充,只有這樣才能取得比較 理想的效果。

跪求ArcGIS Server的安裝、配置方法以及破解安裝時相關的授權文件

一、預備工作,安裝ArcGIS Server之前一定要了解機器的配置,建議機器配置如下:

處理器要求:

最小 Pentium or higher

內(nèi)存要求:

最小 512兆

推薦 1GB或更高

硬盤空間要求:

NTFS 360MB

FAT 597MB

二、系統(tǒng)軟件要求

1、操作系統(tǒng)

Windows 2000 Professional, Service Packs 1-4 are optional.

Windows XP Professional, Service Pack 1 is optional

Windows 2000 Server

Windows Server 2003

2、Internet Explorer 6.0 or higher required

3、Microsoft DirectX required

DirectX 可以自動升級或是從微軟網(wǎng)站下載

三、附加的系統(tǒng)要求

1、Server Object Container .NET feature

要求.NET Framework 1.1,否則不支持安裝.NET子集(.NET應用)

2、Software Developer Kit .NET feature

要求 .NET SDK 1.1,否則不支持.NET開發(fā)

3、卸載ArcGIS9.0以前的任何版本

4、ArcGIS Authorization file(license file)

一、ArcGIS Server安裝概述

ArcGIS Server安裝過程包括兩個部分:安裝(installation)和安裝后(post installation)設置。為了完成ArcGIS Server的安裝,需要使用Windows操作系統(tǒng)工具手動設置一些步驟:

ü setup過程需要你決定安裝哪些功能部件?setup程序?qū)惭b這些部件需要的文件。

ü 后安裝是用來完成ArcGIS Server安裝過程的。在后安裝過程中,將依賴于你選擇安裝的部件,你將能夠配置ArcGIS Server和授權ArcGIS Server。配置ArcGIS Server選項將設置需要的ArcGIS Server帳號。授權ArcGIS Server選項將授權ArcGIS Server的使用。詳見后安裝章節(jié)。

注:安裝ArcGIS Server之前必須卸載版本是9.0之前的以下產(chǎn)品:ArcGIS Desktop、ArcInfo Workstation、ArcReader standalone、ArcIMS,否則將出現(xiàn)沖突,不能安裝。如果是9.0版本,則不需要卸載。

二、典型安裝

在這個安裝方案中,服務器對象管理器(SOM)和服務器對象容器(SOC)被安裝在一個機器上。這些安裝部件是被預先選擇在安裝程序中。

安裝ArcGIS Server之前,必須準備:

1、 獲取ArcGIS Server的授權文件;

2、 確認機器(和操作系統(tǒng)等)滿足軟件安裝要求;

3、 以具有管理員權限的帳號登陸操作系統(tǒng);

4、 確保TEMP變量被設置為一個有效的目錄,并具有寫的權限和可用空間;

5、 關閉所有的應用程序。

6、 插入安裝CD,點擊setup.exe,安裝程序?qū)⒆詣娱_始安裝。

注:

1、如果使用.NET開發(fā),必須先安裝Visual Studio 2003(將升級IE為6.0);

2、安裝ArcGIS 服務器對象容器(SOC)必須要有授權文件,因此,在每個機器安裝SOC時都會要求授權文件。

在安裝過程中,安裝進程將允許你選擇你所需要安裝的部件(見圖1-1)。在服務器對象容器(SOC)中,你可以選擇只安裝.NET支持或Java支持或都安裝。在軟件開發(fā)包(SDK)中,可以選擇COM或.NET或Java,也可以選擇安裝ArcGIS 開發(fā)者示例(ArcGIS Developer Samples)。

圖1-1 ArcGIS Server安裝——選擇部件

注:在安裝ArcGIS Server時,其安裝目錄取決于你第一次安裝ArcGIS產(chǎn)品的目錄。比如你第一次在D盤安裝了ArcGIS Desktop,那么下次安裝ArcGIS產(chǎn)品時將默認安裝在D盤。因此,必須保證安裝目錄有足夠的空間。

根據(jù)提示,點擊Next,完成安裝。你可以在一臺機器上只安裝SOM或SOC或都安裝等,詳見1.2.2 設計ArcGIS站點的配置。

當完成了ArcGIS Server安裝后,將進行后安裝(post installation)。安裝后設置將配置ArcGIS Server和配置ArcGIS Server。

安裝后設置

一、安裝后設置概述

使用ArcGIS Server必須完成安裝后設置。可以在初始安裝時完成安裝后設置或是在稍后運行安裝后設置,從開始程序ArcGISArcGIS ServerArcGIS Server Post Installation。

有兩個安裝選項,配置ArcGIS Server和配置ArcGIS Server。如果你是安裝服務器對象容器(SOC),則兩個選項都必須被包括。

二、配置ArcGIS Server

配置ArcGIS Server選項將設置ArcGIS Server帳號。你將被提示指定ArcGIS Server帳號和密碼,以及ArcGIS Container帳號。

ArcGIS Server帳號運行服務器對象管理器(SOM)服務和進程。這個進程管理容器機器(Container machines)上的容器進程,并且管理ArcGIS Server的配置日志文件。

ArcGIS容器帳號是容器進程管理服務器對象的帳號。容器進程是由服務器對象管理器(SOM)啟動的,但是是作為ArcGIS容器帳號運行的。

ArcGIS服務器帳號和ArcGIS容器帳號能夠是本地帳號或是域帳號。推薦用本地帳號。

如果本地帳號不存在,安裝后設置將會創(chuàng)建它。如果你指定域帳號,這些帳號必須是已經(jīng)存在的。


網(wǎng)頁題目:flutter破解,Flutter教程
標題鏈接:http://weahome.cn/article/hoisoo.html

其他資訊

在線咨詢

微信咨詢

電話咨詢

028-86922220(工作日)

18980820575(7×24)

提交需求

返回頂部