這篇文章主要介紹Asp.Net Core MVC項(xiàng)目如何實(shí)現(xiàn)多語(yǔ)言,文中介紹的非常詳細(xì),具有一定的參考價(jià)值,感興趣的小伙伴們一定要看完!
創(chuàng)新互聯(lián)建站主要從事做網(wǎng)站、網(wǎng)站制作、網(wǎng)頁(yè)設(shè)計(jì)、企業(yè)做網(wǎng)站、公司建網(wǎng)站等業(yè)務(wù)。立足成都服務(wù)汝州,10多年網(wǎng)站建設(shè)經(jīng)驗(yàn),價(jià)格優(yōu)惠、服務(wù)專業(yè),歡迎來(lái)電咨詢建站服務(wù):13518219792首先,我們要?jiǎng)?chuàng)建一個(gè)CultureConfigurer類,用于管理本地化資源,完成“翻譯”環(huán)節(jié):
這里我用了靜態(tài)類,然后在MVC項(xiàng)目StartUp的時(shí)候執(zhí)行Init()方法,其實(shí)有點(diǎn)蠢,當(dāng)然你們也可以先寫一個(gè)接口然后用依賴注入成單例。
using System.Collections.Generic; using System.IO; using System.Reflection; using Newtonsoft.Json; namespace Localization { public enum Culture { Cn, En } public static class CultureConfigurer { private static Dictionary_enDictionary; private static Dictionary _cnDictionary; public static void Init() { var assembly = Assembly.Load(new AssemblyName("Localization")); var resourceNames = assembly.GetManifestResourceNames(); foreach (var resourceName in resourceNames) { if (resourceName.EndsWith("en-US.json") || resourceName.EndsWith("zh-CN.json")) { using (var stream = assembly.GetManifestResourceStream(resourceName)) { if (stream != null) { using (StreamReader reader = new StreamReader(stream)) { var content = reader.ReadToEnd(); Dictionary localizationDictionary = JsonConvert.DeserializeObject >(content); if (resourceName.EndsWith("en-US.json")) { _enDictionary = localizationDictionary; } else { _cnDictionary = localizationDictionary; } } } } } } } public static string GetValue(string key, Culture culture) { switch (culture) { case (Culture.Cn): { if (_cnDictionary.ContainsKey(key)) { return _cnDictionary[key]; } else { return $"[{key}]"; } } case (Culture.En): { if (_enDictionary.ContainsKey(key)) { return _enDictionary[key]; } else { return $"[{key}]"; } } default: { return $"[{key}]"; } } } } }
這里需要注意幾點(diǎn):
1. enum類Culture用于代表要實(shí)現(xiàn)的語(yǔ)言,這里我只是簡(jiǎn)單的實(shí)現(xiàn)了中文和英文(其他我也不懂),對(duì)應(yīng)的CultureConfigurer類就有中文和英文兩個(gè)Dictionary
2. 使用了Assembly.Load加載了程序集,參數(shù)為你自己的程序集名稱,我這里就隨便寫了一個(gè)
3. 資源文件我選擇了json文件,也是為了方便js中調(diào)用,當(dāng)然你也可以用xml或者任何你想要用的格式,只需要調(diào)整解析方法,把文件內(nèi)容加載到對(duì)應(yīng)的Dictionary中就可以了
4. 看到GetValue方法,相信大家都已經(jīng)明白了,其實(shí)就是多語(yǔ)言不管是什么語(yǔ)言,都用某個(gè)詞做key,然后調(diào)用這個(gè)方法“翻譯”成當(dāng)前語(yǔ)言的詞。比如以“Open”作為Key,那么中文Dictionary中就應(yīng)該有一個(gè)KeyValuePair是"Open":"打開",而相應(yīng)的英文中應(yīng)該有一個(gè)"Open":"Open",那么Culture為中文時(shí),顯示就是“打開”,英文就是“Open”。
5. 資源文件可以創(chuàng)建在程序集中的任何位置,如果你的項(xiàng)目有project.json文件,那么就在buildOptions里面添加,注意根據(jù)自己的文件位置修改路徑
"embed": { "include": [ "Localization/SourceFiles/*.json" ] }
如果是VS2017,是csproj文件,那么右擊要添加的資源文件,選擇“屬性”,配置改為“所有配置”,配置屬性的高級(jí)中“生成操作”修改為“嵌入的資源”,如下圖:
到這里,我們已經(jīng)寫好了實(shí)現(xiàn)本地化的核心類,下面要解決如何在頁(yè)面上顯示的問(wèn)題:
在MVC項(xiàng)目中新建一個(gè)類MyRazorPage
using System; using Microsoft.AspNetCore.Mvc.Razor; using Localization; namespace MVC.Views { public abstract class MyRazorPage: RazorPage { public virtual string L(string source) { var value = Context.Request.Cookies["__culture"]; Culture c; if (string.IsNullOrEmpty(value) || !Enum.TryParse(value, out c)) { c = Culture.Cn; } return CultureConfigurer.GetValue(source, c); } } }
注意這個(gè)類是一個(gè)抽象類,繼承了RazorPage 可以看到,我是將用戶語(yǔ)言保存在Cookie中的,這里大家可以有各自的實(shí)現(xiàn)方法。我的實(shí)現(xiàn)方法很簡(jiǎn)單,用戶切換語(yǔ)言的時(shí)候就訪問(wèn)一個(gè)接口,修改了代表語(yǔ)言的Cookie,然后刷新頁(yè)面就可以了。 以上是“Asp.Net Core MVC項(xiàng)目如何實(shí)現(xiàn)多語(yǔ)言”這篇文章的所有內(nèi)容,感謝各位的閱讀!希望分享的內(nèi)容對(duì)大家有幫助,更多相關(guān)知識(shí),歡迎關(guān)注創(chuàng)新互聯(lián)行業(yè)資訊頻道!
名稱欄目:Asp.NetCoreMVC項(xiàng)目如何實(shí)現(xiàn)多語(yǔ)言-創(chuàng)新互聯(lián)
標(biāo)題來(lái)源:http://weahome.cn/article/poiop.html